Julia Medina - No Hablan Más De Ti (En Acústico) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julia Medina - No Hablan Más De Ti (En Acústico)




No Hablan Más De Ti (En Acústico)
Больше не говорят о тебе (акустическая версия)
Ahora que
Сейчас, когда
Aún no curé mis heridas
Мои раны еще не зажили,
Vienen a decirme que no estás tan mal
Приходят и говорят, что у тебя все не так уж плохо.
Y yo pregunto al vals
И я спрашиваю у вальса,
Que nunca nos bailó
Который мы так и не станцевали,
¿De qué me sirve ahora la esperanza?
Зачем мне теперь надежда?
No hay nada más
Больше ничего нет.
Por una vez en la vida
Хотя бы раз в жизни
Diferencio entre el espejo y el cristal
Я различаю зеркало и стекло.
Y acaba de llorar por ser la última vez
И только что плакала, потому что это последний раз,
Que tiemblas también
Когда ты тоже дрожишь,
Que dueles y algo más
Когда тебе больно, и даже больше.
Sabrás
Ты узнаешь,
Que puedes ser de todos y del aire
Что можешь принадлежать всем и ветру,
Que me acostumbro a verte en otros bares
Что я привыкну видеть тебя в других барах.
No me sientas más culpable
Не заставляй меня больше чувствовать себя виноватой
De suspiros en portales
Из-за вздохов в подворотнях,
Que no hablan más de ti
Где больше не говорят о тебе,
Que no hablan más de ti
Где больше не говорят о тебе.
Me imaginé
Я представляла,
Alzándome en otra risa
Как взлетаю на крыльях смеха,
Y su eco me alejaba de ti
И его эхо уносит меня от тебя.
Me vi siendo feliz
Я видела себя счастливой,
Más libre, más azul
Более свободной, более безмятежной,
Pero me dueles, cicatriz
Но ты причиняешь мне боль, как шрам,
Y me enseñas siendo
И учишь меня, оставаясь собой.
Sabrás
Ты узнаешь,
Que puedes ser de todos y del aire
Что можешь принадлежать всем и ветру,
Que me acostumbro a verte en otros bares
Что я привыкну видеть тебя в других барах.
Ya no evites las verdades
Больше не избегай правды,
Que a mis ojos llegan tarde
Которая до моих глаз доходит слишком поздно.
Y ojalá
И хотелось бы,
Te encuentre enamorado de cualquiera
Чтобы я встретила тебя влюбленным в кого угодно,
Que vueles
Чтобы ты улетел,
Que ahora en casa nadie espera
Ведь теперь дома тебя никто не ждет.
Ya no evites las verdades
Больше не избегай правды,
Que a mis ojos llegan tarde
Которая до моих глаз доходит слишком поздно.
Que no hablan más de ti
Где больше не говорят о тебе,
No hablan más de ti
Больше не говорят о тебе.
Y ojalá
И хотелось бы,
Te encuentre enamorado de cualquiera
Чтобы я встретила тебя влюбленным в кого угодно.





Writer(s): Andres Suarez Otero, Julia Medina Martin


Attention! Feel free to leave feedback.