Lyrics and translation Julia Michaels feat. Selena Gomez - Anxiety
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
friends,
they
wanna
take
me
to
the
movies
Мои
друзья
хотят
отвести
меня
в
кино,
I
tell
'em
to
fuck
off
А
я
прошу
их
отвалить,
I'm
holding
hands
with
my
depression
Я
хожу
за
ручку
со
своей
депрессией.
And
right
when
I
think
I've
overcome
it
И
именно
тогда,
когда
я
думаю,
что
победила
ее,
Anxiety
starts
kicking
in
to
teach
that
shit
a
lesson
Тревожность
накрывает
меня
с
головой
и
преподаёт
урок.
Oh,
I
try
my
best
just
to
be
social
О,
я
изо
всех
сил
стараюсь
быть
общительной,
I
make
all
these
plans
with
friends
Строю
планы
с
друзьями,
And
hope
they
call
and
cancel
А
потом
надеюсь,
что
они
позвонят
мне
и
всё
отменят.
Then
I
overthink
about
the
things
I'm
missing
Затем
я
размышляю
о
том,
что
упускаю,
Now
I'm
wishing
I
was
with
'em
И
хочу
оказаться
рядом
с
ними.
Feel
like
I'm
always
apologizing
for
feeling
Мне
кажется,
я
всегда
извиняюсь
за
чувство,
Like
I'm
out
of
my
mind
when
I'm
doing
just
fine
Что
я
сумасшедшая,
хотя
на
самом
деле
со
мной
всё
хорошо.
And
my
exes
all
say
that
I'm
hard
to
deal
with
И
все
мои
бывшие
говорили,
что
со
мной
трудно,
And
I
admit
it,
yeah
И
я
признаю
это,
да.
But
all
my
friends
Но
все
мои
друзья,
They
don't
know
what
it's
like,
what
it's
like
Они
не
знают,
они
не
знают,
каково
мне,
They
don't
understand
why
Они
не
понимают,
почему
I
can't
sleep
through
the
night
Я
не
могу
спать
всю
ночь.
I've
been
told
that
I
could
take
something
to
fix
it
Мне
говорили,
что
я
могу
принять
что-то,
чтобы
исправить
это.
Damn,
I
wish
it,
I
wish
it
was
that
simple,
ah
Черт
возьми,
я
бы
хотела,
чтобы
все
было
так
просто,
ага!
All
my
friends
they
don't
know
Но
все
мои
друзья,
они
не
знают,
What
it's
like,
what
it's
like
Они
не
знают,
каково
мне
приходится.
Always
wanted
to
be
one
of
Я
всегда
хотела
стать
Those
people
in
the
room
Одной
из
тех,
That
says
something
and
Кто
скажет
что-нибудь
и
Everyone
puts
their
hand
up
Все
поднимают
руки.
Like,
"If
you're
sad
put
your
hand
up
Например:
"Поднимите
руку,
если
вам
грустно,
If
you
hate
someone,
put
your
hand
up
Поднимите
руку,
если
вы
ненавидите
кого-то,
If
you're
scared,
put
your
hand
up"
Поднимите
руку,
если
вам
страшно".
Feel
like
I'm
always
apologizing
for
feeling
Мне
кажется,
я
всегда
извиняюсь
за
чувство,
Like
I'm
out
of
my
mind
when
I'm
doing
just
fine
Что
я
сумасшедшая,
хотя
на
самом
деле
со
мной
всё
хорошо.
And
my
exes
all
say
that
I'm
hard
to
deal
with
И
все
мои
бывшие
говорили,
что
со
мной
трудно,
And
I
admit
it,
it's
true
И
я
признаю,
это
правда.
But
all
my
friends,
they
don't
know
Но
все
мои
друзья
не
знают
What
it's
like,
what
it's
like
Они
не
знают,
каково
мне
приходится.
They
don't
understand
why
Они
не
понимают,
почему
I
can't
sleep
through
the
night
Я
не
могу
спать
всю
ночь.
And
I
thought
that
I
could
take
something
to
fix
it
И
я
подумал,
что
могу
взять
что-нибудь,
чтобы
это
исправить
Damn,
I
wish
it,
I
wish
it
was
that
simple,
ah
Черт
возьми,
я
бы
хотела,
чтобы
все
было
так
просто,
ага!
All
my
friends
they
don't
know
Но
все
мои
друзья,
они
не
знают,
What
it's
like,
what
it's
like
Они
не
знают,
каково
мне
приходится.
I
got
all
these
thoughts,
running
through
my
mind
В
моей
голове
никак
не
успокоятся
все
эти
мысли,
All
the
damn
time
and
I
can't
seem
to
shut
it
off
Всё
время,
и
я
не
могу
успокоить
их.
I
think
I'm
doing
fine
most
of
the
time
Я
думаю,
в
основном,
со
мной
все
хорошо,
I
think
that
I'm
alright,
but
I
can't
seem
to
shut
it
off
Я
думаю,
со
мной
всё
в
порядке,
но
я
не
могу
сдерживать
свои
мысли.
I
got
all
these
thoughts,
running
through
my
mind
В
моей
голове
никак
не
успокоятся
все
эти
мысли,
All
the
damn
time
and
I
can't
seem
to
shut
it
off
Всё
время,
и
я
не
могу
успокоить
их.
I
think
I'm
doing
fine
most
of
the
time
Я
думаю,
в
основном,
со
мной
все
хорошо,
I
say
that
I'm
alright,
but
I
can't
seem
to
shut
it
off
Я
говорю,
что
я
в
порядке,
но
я
не
могу
отключить
его
Shut
it,
shut
it,
yeah
Успокоиться,
успокоиться,
да!
But
all
my
friends,
they
don't
know
Но
все
мои
друзья
не
знают
What
it's
like,
what
it's
like
Они
не
знают,
каково
мне
приходится.
They
don't
understand
why
Они
не
понимают,
почему
I
can't
sleep
through
the
night
Я
не
могу
спать
всю
ночь.
I've
been
told
that
I
could
take
something
to
fix
it
Мне
говорили,
что
я
могу
принять
что-то,
чтобы
исправить
это.
Damn,
I
wish
it,
I
wish
it
was
that
simple,
ah
Черт
возьми,
я
бы
хотела,
чтобы
все
было
так
просто,
ага!
All
my
friends
they
don't
know
Но
все
мои
друзья,
они
не
знают,
What
it's
like,
what
it's
like
Они
не
знают,
каково
мне
приходится.
Li-i-i-i-ike
К-а-а-а-а-а-к,
What
it's
like,
what
it's
like
Они
не
знают,
каково
мне
приходится.
Hmm-mm-mm,
mmm
М-м-м-м-м,
м-м-м.
What
it's
like
На
что
это
похоже
I
love
this
song
Мне
нравится
эта
песня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IAN KIRKPATRICK, JULIA MICHAELS, SELENA MARIE GOMEZ, SCOTT HARRIS
Attention! Feel free to leave feedback.