Lyrics and translation Océane Demontis feat. Wish - Cast - Je fais le vœu (reprise)
Je fais le vœu (reprise)
Я загадываю желание (кавер)
Vous
les
étoiles
qui
me
ressemblent
Вы,
звезды,
что
так
похожи
на
меня,
J'ai
besoin
de
vous
Вы
мне
нужны,
Sans
qui
je
ne
suis
rien
Без
вас
я
ничто,
Je
le
sais
si
vous
vous
tenez
à
mes
côtés
Я
знаю:
если
вы
будете
рядом,
Nous
serons
plus
heureux
et
plus
forts
demain
Завтра
мы
будем
счастливее
и
сильнее.
Moi,
je
fais
le
vœu
Я
загадываю
желание,
Moi,
je
fais
le
vœu
Я
загадываю
желание,
Moi,
je
fais
le
vœu
(moi,
je
fais
le
vœu)
Я
загадываю
желание
(я
загадываю
желание)
De
voir
un
monde
où
tout
sera
mieux
Увидеть
мир,
где
все
будет
лучше.
Après
des
décennies
de
désillusions
После
десятилетий
разочарований,
À
se
demander,
"pourquoi?
Comment?"
Когда
мы
спрашивали
себя:
"Почему?
Как?"
Plus
de
raison
d'hésiter
Больше
нет
причин
сомневаться,
Nous
sommes
tous
menacés,
c'est
maintenant
Нам
всем
угрожает
опасность,
сейчас!
Nous
avons
longtemps
confondu
promesse
et
protection
Мы
долго
путали
обещание
с
защитой,
Mais
nous
avons
la
solution
Но
у
нас
есть
решение,
L'espoir
est
là
à
nouveau,
levons
la
tête
Надежда
вернулась,
поднимем
головы,
Nous
avons
retenu
la
leçon
Мы
усвоили
урок.
À
vous
les
étoiles
qui
nous
ressemblent
Вам,
звезды,
что
так
похожи
на
нас,
Ouvrons
les
yeux
et
conjurons
la
peur
Откроем
глаза
и
прогоним
страх,
C'est
le
moment
où
tout
peut
enfin
changer
Настал
момент,
когда
все
может
измениться,
Alors
le
monde
chante
tous
en
chœur
Так
пусть
весь
мир
поет
хором.
Oh-oh
moi,
je
fais
le
vœu
О-о,
я
загадываю
желание,
De
revoir
un
jour
le
monde
heureux
Снова
увидеть
однажды
счастливый
мир,
Moi,
je
fais
le
vœu
Я
загадываю
желание,
De
revoir
un
jour
Снова
увидеть
однажды
Le
monde
heureux
Счастливый
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Rice, Jp Saxe, Julia Carin Cavazos, Belhadji Houria
Attention! Feel free to leave feedback.