Lyrics and translation Océane Demontis - Je fais le vœu (De "Wish: Asha et la bonne étoile")
Je fais le vœu (De "Wish: Asha et la bonne étoile")
Я загадываю желание (Из мультфильма "Желание: Аша и добрая звезда")
Je
devrais
me
sentir
libérée
Я
должна
чувствовать
себя
свободной,
Pourquoi
la
vérité
soudain
m'étourdit?
Но
почему
правда
вдруг
кружит
мне
голову?
Ce
que
j'ai
vu,
je
voudrais
leur
montrer
То,
что
я
увидела,
я
хочу
показать
им,
J'aimerais
tant
leur
ouvrir
les
yeux
Мне
бы
так
хотелось
открыть
им
глаза.
J'aimerais
qu'ils
changent
d'avis
Я
бы
хотела,
чтобы
они
изменили
свое
мнение,
Quand
je
parle,
on
me
dit
"assieds-toi"
Но
когда
я
говорю,
мне
говорят:
"Успокойся".
Ne
savent-ils
pas
que
rien
ne
m'arrêtera
désormais?
Разве
они
не
знают,
что
теперь
меня
ничто
не
остановит?
Oui,
voilà
notre
vie,
mais
je
rêve
d'un
monde
meilleur
Да,
вот
наша
жизнь,
но
я
мечтаю
о
лучшем
мире.
Je
sens
que
c'est
l'heure,
l'heure
d'écouter
mon
cœur
Я
чувствую,
что
настал
час,
час
услышать
свое
сердце.
Où
est
l'étoile
qui
saura
me
guider?
Где
та
звезда,
которая
укажет
мне
путь?
Mes
peurs,
je
les
oublierai
en
chemin
Я
забуду
о
своих
страхах
по
дороге.
Si
ce
bel
espoir
peut
me
faire
avancer
Если
эта
прекрасная
надежда
может
помочь
мне
двигаться
вперед,
Laissez-moi
croire
qu'il
fera
beau
demain
Позволь
мне
верить,
что
завтра
будет
хороший
день.
Moi,
je
fais
le
vœu
Я
загадываю
желание
De
revoir
un
jour
le
monde
heureux
Вновь
увидеть
однажды
счастливый
мир.
Moi,
je
fais
le
vœu
Я
загадываю
желание
De
revoir
un
jour
le
monde
heureux
Вновь
увидеть
однажды
счастливый
мир.
Hey,
yeah,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да,
да
Hey,
yeah,
yeah,
yeah,
ah-ah
Эй,
да,
да,
да,
а-а
Moi,
je
fais
le
vœu,
oh-oh-oh
Я
загадываю
желание,
о-о-о
Grandir
veut
dire
faire
quelques
concessions
Взрослеть
— значит
идти
на
уступки.
Avant,
je
baissais
le
ton
quand
on
me
disait
"non"
Раньше
я
смягчала
тон,
когда
мне
говорили
"нет".
Mais
me
voilà,
assoiffée
de
liberté
Но
теперь
я
жажду
свободы
Et
souffrante
de
cette
condition,
comme
dans
une
prison
И
страдаю
от
этого
состояния,
как
в
тюрьме.
Je
suis
toute
chancelante
et
encore
hésitante
Я
вся
дрожу
и
все
еще
колеблюсь,
Je
ne
sais
pas
où
commencer
Я
не
знаю,
с
чего
начать.
Je
veux
bien
m'aventurer,
mais
j'attends
d'avoir
vraiment
décidé
Я
готова
рискнуть,
но
я
жду,
когда
действительно
решусь.
Si
seulement
quelqu'un
pouvait
me
montrer
la
bonne
direction
Если
бы
только
кто-нибудь
мог
указать
мне
верное
направление.
Et
la
meilleure
de
solution,
je
me
sens
fébrile,
mais
je
lève
la
tête
vers
И
лучшее
решение,
я
волнуюсь,
но
поднимаю
голову
к
Le
ciel
comme
nous
le
faisions
Небу,
как
мы
делали
это
раньше.
Où
est
l'étoile
qui
saura
me
guider?
Где
та
звезда,
которая
укажет
мне
путь?
Je
ferme
les
yeux
pour
conjurer
la
peur
Я
закрываю
глаза,
чтобы
отогнать
страх.
J'aurai
de
nombreux
défis
à
relever
Мне
предстоит
преодолеть
много
трудностей,
Jour
après
jour,
je
serai
à
la
hauteur
День
за
днем
я
буду
на
высоте.
Moi,
je
fais
le
vœu
Я
загадываю
желание
De
revoir
un
jour
le
monde
heureux
Вновь
увидеть
однажды
счастливый
мир.
Moi,
je
fais
le
vœu
Я
загадываю
желание
De
revoir
un
jour
le
monde
heureux
Вновь
увидеть
однажды
счастливый
мир.
Hey,
yeah,
yeah,
yeah
(moi,
je
fais
le
vœu)
Эй,
да,
да,
да
(я
загадываю
желание)
Hey,
yeah,
yeah,
yeah,
ah-ah
(de
revoir
un
jour
le
monde
heureux)
Эй,
да,
да,
да,
а-а
(вновь
увидеть
однажды
счастливый
мир)
Moi,
je
fais
le
vœu
oh-oh,
oh-oh
Я
загадываю
желание,
о-о,
о-о
Moi,
je
fais
le
vœu
Я
загадываю
желание
De
revoir
un
jour
le
monde
heureux
Вновь
увидеть
однажды
счастливый
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Rice, Jp Saxe, Julia Carin Cavazos, Belhadji Houria
Attention! Feel free to leave feedback.