Lyrics and translation Lambert Wilson feat. Océane Demontis - Ma promesse
Si
le
bonheur
n'avait
qu'un
seul
reflet
Если
бы
у
счастья
было
только
одно
отражение
Ce
serait
vous
Это
был
бы
ты
Si
le
miroir
n'était
pas
si
parfait
Если
бы
зеркало
не
было
таким
идеальным
Je
dirais
"c'est
fou"
Я
бы
сказал
это
безумие
Ce
trésor
qui
dort
en
chacun
de
nous
Это
сокровище,
которое
спит
в
каждом
из
нас
Malgré
le
temps
qui
passe,
je
reste
ébloui
Несмотря
на
прошедшее
время,
я
остаюсь
ослепленным
Vous
me
portez,
vous
me
transportez
Ты
несешь
меня,
ты
несешь
меня
Envoûté
par
tant
de
beauté
Очарован
такой
красотой
Vous
quitter,
je
ne
saurais,
ne
voudrais
Оставить
тебя
я
не
мог,
не
хотел
Voici
ma
promesse
Вот
мое
обещание
Moi,
je
veillerai
sur
vous
pour
toujours
Я
буду
присматривать
за
тобой
вечно
Endormez-vous
dans
mes
bras
Засыпай
в
моих
объятиях
Moi,
je
veillerai
sur
vous
pour
toujours
Я
буду
присматривать
за
тобой
вечно
Ma
peine,
quand
je
vous
ai
vu,
que
dire?
Печаль
моя,
когда
я
увидел
тебя,
что
я
мог
сказать?
Elle
n'existe
plus,
où
est
l'explication?
Ее
больше
нет,
где
объяснение?
Mes
rêves
n'auront
plus
la
même
dimension
Мои
мечты
больше
не
будут
иметь
прежнего
измерения.
Que
vous
soyez
en
danger,
oh,
non,
je
ne
l'accepte
pas
Что
ты
в
опасности,
о,
нет,
я
этого
не
принимаю.
Je
me
battrai
et
rien
ne
vous
arrivera
Я
буду
сражаться
и
с
тобой
ничего
не
случится
Alors,
accordez-moi
le
droit
d'être
votre
ange
gardien
Так
дай
мне
право
быть
твоим
ангелом-хранителем
Ce
sera
ma
mission
Это
будет
моя
миссия
Et
voici
ma
promesse
И
вот
мое
обещание
Moi,
je
veillerai
sur
vous
pour
toujours
Я
буду
присматривать
за
тобой
вечно
Endormez-vous
dans
mes
bras
Засыпай
в
моих
объятиях
Moi,
je
veillerai
sur
vous
pour
toujours
Я
буду
присматривать
за
тобой
вечно
Et
pour
garder
toute
votre
confiance
И
сохранить
всю
свою
уверенность
Je
donnerais
tout,
c'est
une
chance
Я
бы
отдал
все,
это
шанс
Et
comptez
sur
ma
persévérance
И
рассчитывать
на
мою
настойчивость
J'irai
jusqu'au
bout
de
l'espérance
Я
пойду
до
конца
надежды
J'ai
de
la
bonté
en
abondance
У
меня
доброты
в
избытке
Elle
est
pour
vous
Она
для
тебя
Et
voici
ma
promesse
И
вот
мое
обещание
Moi,
je
veillerai
sur
vous
pour
toujours
Я
буду
присматривать
за
тобой
вечно
Endormez-vous
dans
mes
bras
Засыпай
в
моих
объятиях
Moi,
je
veillerai
sur
vous
pour
toujours
Я
буду
присматривать
за
тобой
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cavazos Julia Carin, Benjamin Don Rice
Attention! Feel free to leave feedback.