Julia Nunes - I Will Go Anywhere With You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julia Nunes - I Will Go Anywhere With You




I awoke to dreams passing by at the speed of sixty-five
Я проснулся от снов, проносящихся мимо со скоростью шестьдесят пять миль в час.
It took a while to realize where I had spent the night
Потребовалось время, чтобы понять, где я провел ночь.
Through sunlight I squint my eyes to see you by my side
Сквозь солнечный свет я щурю глаза, чтобы увидеть тебя рядом со мной.
Just sit back and enjoy the ride
Просто расслабься и наслаждайся поездкой.
I don't need a bed, no I'm not tired yet
Мне не нужна кровать, нет, я еще не устала.
So go full speed ahead, we'll end up where we get
Так что давай на полной скорости, мы закончим там, где доберемся.
And as we bid adieu to the towns that we're passing through
И когда мы прощаемся с городами, через которые проезжаем.
I don't care where we're headed to I will go anywhere with you
Мне все равно куда мы направляемся я пойду с тобой куда угодно
Looking down as we fly through the night over the Rochester skyline
Глядя вниз, мы летим сквозь ночь над горизонтом Рочестера.
It all looks different from this height, a city simplified
С этой высоты все выглядит иначе, город упрощен.
Every home a tiny light, with a family inside
Каждый дом - крошечный огонек, в котором живет семья.
So we wave goodbye to mine
Так что мы машем на прощание моим.
I don't need a bed, no I'm not tired yet
Мне не нужна кровать, нет, я еще не устала.
So go full speed ahead, we'll end up where we get
Так что давай на полной скорости, мы закончим там, где доберемся.
And as we bid adieu to the towns that we're passing through
И когда мы прощаемся с городами, через которые проезжаем.
I don't care where we're headed to I will go anywhere with you
Мне все равно куда мы направляемся я пойду с тобой куда угодно
And the bags they packed for weeks at a time
И сумки, которые они собирали неделями.
Even though I'll be back I'll leave them cause
Даже если я вернусь я оставлю их потому что
I don't know when I'll be taking off again
Я не знаю, когда снова уеду.
I don't need a bed, no I'm not tired yet
Мне не нужна кровать, нет, я еще не устала.
So go full speed ahead, we'll end up where we get
Так что давай на полной скорости, мы закончим там, где доберемся.
And as we bid adieu to the towns that we're passing through
И когда мы прощаемся с городами, через которые проезжаем.
I don't care where we're headed to I will go anywhere with you
Мне все равно куда мы направляемся я пойду с тобой куда угодно





Writer(s): Julia Nunes


Attention! Feel free to leave feedback.