Lyrics and translation Julia Nunes - Roles Reversed
My
ear
can't
hold
a
pencil
Мое
ухо
не
может
держать
карандаш
And
my
mind
can't
keep
a
thought
И
мой
разум
не
может
удержать
ни
одной
мысли
And
my
arms
aren't
near
strong
enough
И
мои
руки
недостаточно
сильны
To
hold
the
shit
I
got
Чтобы
удержать
то
дерьмо,
которое
у
меня
есть
But
stop
feeling
sorry
for
me
Но
перестань
меня
жалеть
That's
great
you
got
your
sanity
Это
здорово,
что
ты
сохранил
рассудок
But
apologies
are
not
what
I
need
Но
извинения
- это
не
то,
что
мне
нужно
To
get
my
mind
off
you
Чтобы
отвлечься
от
твоих
мыслей
I'll
have
a
drink
or
two
Я
выпью
пару
стаканчиков
I
know
this
might
be
rough
on
you
Я
знаю,
это
может
быть
тяжело
для
тебя
Don't
worry
I've
been
in
your
shoes
Не
волнуйся,
я
был
на
твоем
месте
We've
only
got
a
friend
to
lose
У
нас
есть
только
друг,
которого
мы
можем
потерять
This
sucks,
I
think
you
know
it
too
Это
отстой,
я
думаю,
ты
тоже
это
знаешь
The
thrill
of
the
chase
caught
up
with
me
Азарт
погони
охватил
меня
They
paid
me
back
karmically
Они
отплатили
мне
кармически
Either
I
can't
stand
them
or
they
don't
want
me
Либо
я
их
терпеть
не
могу,
либо
они
меня
не
хотят
What
do
you
think
it
means
Как
ты
думаешь,
что
это
значит
To
get
my
mind
off
you
Чтобы
отвлечься
от
твоих
мыслей
I'll
have
a
drink
or
two
Я
выпью
пару
стаканчиков
Cross
my
heart
cross
my
eyes
cross
my
fingers
hope
to
die
Перекрести
мое
сердце,
перекрести
мои
глаза,
перекрести
мои
пальцы,
надеюсь
умереть
Bury
me
with
the
friends
I've
lost
Похорони
меня
с
друзьями,
которых
я
потерял
They
say
that
pain
is
the
cost
of
love
Они
говорят,
что
боль
- это
цена
любви
(No
one
said
this
would
be
easy)
(Никто
не
говорил,
что
это
будет
легко)
I
knew
it
had
to
happen
soon
Я
знал,
что
это
должно
было
произойти
скоро
Just
sucks
it
had
to
be
with
you
Просто
отстой,
что
это
должно
было
быть
с
тобой
The
songs
that
I
once
sang
for
you
Песни,
которые
я
когда-то
пел
для
тебя
I
still
sing
them
though
the
meaning's
new
Я
все
еще
пою
их,
хотя
смысл
новый
Roles
reversed
and
then
press
play
Поменяйтесь
ролями,
а
затем
нажмите
play
Can't
think
of
any
thing
to
say
Не
могу
придумать,
что
сказать
But
how
many
times
can
one
heart
break
Но
сколько
раз
может
разбиться
одно
сердце
(How
many
pictures
did
we
take)
(Сколько
снимков
мы
сделали)
To
get
my
mind
off
you
Чтобы
отвлечься
от
твоих
мыслей
I'll
have
a
drink
or
two
Я
выпью
пару
стаканчиков
I
used
these
chords
once
before
Я
уже
однажды
использовал
эти
аккорды
An
unfinished
love
song
Незаконченная
песня
о
любви
Cause
I
adored
a
boy
Потому
что
я
обожала
мальчика
But
not
any
more
Но
не
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.