Lyrics and translation Julia Nunes - Still In the Room
Could
you
tone
it
down
while
I'm
still
in
the
room?
Не
могли
бы
вы
сделать
это
потише,
пока
я
все
еще
в
комнате?
I
can't
even
look
at
you
Я
даже
не
могу
смотреть
на
тебя
I
avert
my
eye
to
the
floor
Я
отвожу
взгляд
в
пол
It's
like,
what
the
hell
is
wrong
with
her?
Это
похоже
на
то,
что,
черт
возьми,
с
ней
не
так?
You
don't
seem
so
concerned
Ты
не
кажешься
таким
уж
обеспокоенным
Cause
you
hardly
know
me
anymore
Потому
что
ты
меня
почти
не
знаешь.
And
I
admit
it
И
я
признаю
это
Could
you
hear
me
say
I'm
sorry?
Ты
можешь
услышать,
как
я
говорю,
что
мне
жаль?
But
you,
you
care
more
that
she
knows
what
you
did
Но
тебя,
тебя
больше
волнует,
что
она
знает,
что
ты
сделал
Could
you
do
that?
Не
могли
бы
вы
это
сделать?
You
did
it
to
me
Ты
сделал
это
со
мной
Woahh
woahh
woahh
Уоах
уоах
уоах
уоах
And
it's
not
worth
the
five
hours
it
takes
to
explain
И
это
не
стоит
тех
пяти
часов,
которые
уходят
на
объяснения
But
we
are
bull
to
blame
Но
мы
ни
в
чем
не
виноваты
It's
a
complicated
web
Это
сложная
паутина
There's
no
need
to
make
an
excuse
Нет
необходимости
оправдываться
Yeah,
I
can
take
the
truth
Да,
я
могу
принять
правду
But
you'd
rather
lie
instead
Но
вместо
этого
ты
предпочел
бы
солгать
And
I
admit
it
И
я
признаю
это
Could
you
hear
me
say
I'm
guilty?
Ты
мог
бы
услышать,
как
я
говорю,
что
я
виновен?
But
you,
you
care
more
that
they
know
what
you
did
Но
ты,
ты
больше
заботишься
о
том,
чтобы
они
знали,
что
ты
сделал
Could
you
do
that?
Не
могли
бы
вы
это
сделать?
You
did
it
to
me
Ты
сделал
это
со
мной
Oh,
I
must
be
an
idiot
О,
я,
должно
быть,
идиотка
Cause
you're
a
liar
and
a
hypocrite
Потому
что
ты
лжец
и
лицемер
But
just
tell
me
you're
sorry
Но
просто
скажи
мне,
что
тебе
жаль
Cause
I'm
willing
to
accept
this
lame
apology
Потому
что
я
готов
принять
это
дурацкое
извинение
If
you
just
give
me
something
to
believe
Если
ты
просто
дашь
мне
повод
во
что-то
поверить
Please
give
me
something
to
believe
Пожалуйста,
дай
мне
что-нибудь,
во
что
можно
поверить
And
tone
it
down
while
I'm
still
in
the
room
И
потише,
пока
я
все
еще
в
комнате
I
can't
even
look
at
you
Я
даже
не
могу
смотреть
на
тебя
I
avert
my
eye
to
the
floor
Я
отвожу
взгляд
в
пол
It's
like,
what
the
hell
is
wrong
with
her?
Это
похоже
на
то,
что,
черт
возьми,
с
ней
не
так?
But
you
don't
seem
so
concerned
Но
ты,
кажется,
не
так
уж
обеспокоен
Cause
you
hardly
know
me
anymore
Потому
что
ты
меня
почти
не
знаешь.
And
I
admit
it
И
я
признаю
это
Could
you
hear
me
say
I'm
sorry?
Ты
мог
бы
услышать,
как
я
говорю,
что
мне
жаль?
But
you,
you
care
more
that
she
knows
what
you
did
Но
тебя,
тебя
больше
волнует,
что
она
знает,
что
ты
сделал
Could
you
do
that?
Не
могли
бы
вы
это
сделать?
You
did
it
to
me
Ты
сделал
это
со
мной
Woahh
woahh
woahh
Уоах
уоах
уоах
уоах
Are
you
kidding
me?
Ты
что,
издеваешься
надо
мной?
What
is
this
supposed
to
be?
Что
это
должно
быть?
Oh,
things
were
going
fine
О,
все
шло
прекрасно
Just
in
time
Как
раз
вовремя
They
were
falling
in
line,
woahh
Они
выстраивались
в
очередь,
вау
Just
in
time,
they
were
falling
in
line
Как
раз
вовремя,
они
выстраивались
в
очередь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nunes Julia
Attention! Feel free to leave feedback.