Lyrics and translation Julia Nunes - Sugar Coats
It'd
be
easy
to
sit
here
Было
бы
проще
сидеть
здесь
And
wallow
in
hell
И
валяться
в
аду,
But
I
could
suck
it
up
and
get
over
myself
Но
я
могла
бы
взять
себя
в
руки
и
прийти
в
себя.
You
see
all
hearts
are
broken
Видишь
ли,
все
сердца
разбиваются,
Its
no
big
deal
Это
не
такая
уж
большая
проблема.
I've
been
hurt
but
I'm
sure
Мне
было
больно,
но
я
уверена,
You
all
know
how
that
feels
Что
ты
знаешь,
как
это
бывает.
We
all
go
through,
Мы
все
проходим
через
это,
So
why
we
do
it
again?
Так
зачем
мы
делаем
это
снова?
Is
it
even
worth
Стоит
ли
это
вообще
The
awkward
anger
of
trying
to
be
friends?
Неловкой
злости
при
попытке
остаться
друзьями?
Should
I
care?
Должно
ли
меня
это
волновать?
It's
taken
its
toll
Он
взял
свою
цену.
The
queen
of
hearts
Королева
сердец
Is
mad
with
power
Обезумела
от
власти.
"Heads
will
roll."
"Головы
полетят",
-
You
bleed
me
dry
Ты
истекаешь
кровью,
I
collapse
to
the
floor
Я
падаю
на
пол.
It
doesn't
get
easier
Это
не
становится
легче.
That
should
be
me
Это
должна
быть
я.
It
doesn't
get
easier
Это
не
становится
легче.
I'm
dying
to
leave
Я
умираю
от
желания
уйти.
I'm
been
feeling
surprisingly
В
последнее
время
я
чувствую
себя
удивительно
Lonely
these
days
Одинокой.
I
guess
substitutes
have
Полагаю,
у
заменителей
есть
An
aftertaste
Послевкусие.
And
I
hate
you
И
я
ненавижу
тебя
For
making
me
feel
За
то,
что
ты
заставил
меня
почувствовать,
I
could
easily
be
replaced
Что
меня
легко
заменить.
They
say
that
the
coffin
Говорят,
что
гроб
Can't
confine
the
soul
Не
может
ограничить
душу.
I'm
burying
secrets
Я
хороню
секреты,
You
should
have
told
О
которых
ты
должен
был
рассказать.
So
I'll
say
fuck
your
heaven
Так
что
я
скажу:
"К
черту
твой
рай".
This
is
only
a
goal
Это
всего
лишь
цель,
You
want
to
achieve
Которой
ты
хочешь
достичь,
So
you
can
be
alone
Чтобы
быть
одному.
And
blatantly
tried
И
откровенно
пытались
To
hurt
the
other
one
Сделать
друг
другу
больно.
That's
not
fair
Это
нечестно,
But
truthfully
Но,
честно
говоря,
I
don't
care
Мне
все
равно.
And
apologized
И
извинялся.
I
wont
sympathize
with
you
Я
не
буду
сочувствовать
тебе,
Cuz
your
wrong
Потому
что
ты
не
прав.
And
you
know
it,
you
do
И
ты
знаешь
это.
Whoa,
whoa,
whoa
Ох,
ох,
ох.
It
doesn't
get
easier
Это
не
становится
легче.
Try
not
to
scream
Постарайся
не
кричать.
It
doesn't
get
easier
Это
не
становится
легче.
I'm
fighting
day
dreams
Я
борюсь
с
мечтами.
So
I
guess
its
over
Так
что,
полагаю,
все
кончено.
Is
it
time
to
move
on?
Пора
двигаться
дальше?
Winter
was
always
my
least
favorite
season
Зима
всегда
была
моим
самым
нелюбимым
временем
года.
Should
I
give
up?
Должна
ли
я
сдаться?
Is
it
too
late
to
be
saved?
Слишком
поздно,
чтобы
спастись?
Am
I
forever
frozen
in
Я
навсегда
замерзла
в
This
lonely
grave?
Этой
одинокой
могиле?
So
if
I
agree
Так
что,
если
я
соглашусь,
I'm
not
trying
to
be
mean
Я
не
пытаюсь
быть
злой.
It's
just
cold,
hard
facts
Это
просто
холодные,
суровые
факты.
Spare
me
your
sugar
coats
Избавь
меня
от
своей
глазури.
I
could
have
kept
you
warmer
than
that.
Я
могла
бы
согреть
тебя
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.