Lyrics and translation Julia Pietrucha - On My Own
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don′t
look
at
me
Не
смотри
на
меня.
I
can't
know
who
I
am
Я
не
могу
знать,
кто
я,
Just
because
I′m
blond
and
thin
Только
потому,
что
я
блондинка
и
худая.
It's
easy
to
tease
Легко
дразнить,
You
can
try
to
bring
me
down
now
if
you
please
Ты
можешь
попытаться
унизить
меня
сейчас,
если
хочешь,
But
there
ain't
nobody
to
take
away
my
peace
Но
никто
не
сможет
отнять
мой
покой,
Because
I′ve
got
it
on
my
own
Потому
что
я
добилась
этого
самостоятельно.
So
don′t
tell
me
how
I
should
live
Так
что
не
говори
мне,
как
жить.
All
these
posts
and
hateful
words
Все
эти
посты
и
полные
ненависти
слова
Have
nothing
to
give
Ничего
не
дают.
You
can
hide
and
say
my
life's
been
given
to
me
Ты
можешь
прятаться
и
говорить,
что
моя
жизнь
мне
дана,
But
there
ain′t
nobody
to
thank
for
all
that
I've
got
Но
никто
не
заслуживает
благодарности
за
все,
что
у
меня
есть,
Because
I′ve
got
it
on
my
own
Потому
что
я
добилась
этого
самостоятельно.
So
don't
wake
me
up
Так
что
не
буди
меня,
While
I
dream
Пока
я
мечтаю.
Inspite
of
you
knocking
me
down
Несмотря
на
то,
что
ты
сбиваешь
меня
с
ног,
I′m
starting
to
breathe
Я
начинаю
дышать.
You've
tried
to
take
my
life
away
from
me
Ты
пытался
отнять
у
меня
жизнь,
But
I
won't
conceal
to
change
the
way
that
I
feel
Но
я
не
буду
скрывать
свои
чувства,
Because
I′ve
got
here
on
my
own
Потому
что
я
достигла
этого
самостоятельно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anita Esidede Blay, Joseph Patrick Mount
Album
Parsley
date of release
15-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.