Lyrics and translation Julia Pietrucha - Unda Da Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
left
my
home,
I
dove
alone
Когда
я
вышел
из
дома,
я
нырнул
один
With
no
one
else
to
share
my
moan
Ни
с
кем
больше
не
поделиться
моим
стоном
Entire
world
has
slowly
choked
Весь
мир
медленно
задохнулся
Gone
and
forgotten
with
all
of
my
dreams
Ушел
и
забылся
со
всеми
моими
мечтами
They
slowly
seep
through
my
feet
Они
медленно
просачиваются
сквозь
мои
ноги
Growing
up
young
in
oceans
deep
Растём
молодыми
в
глубинах
океанов
I've
always
dreamed
of
heaven,
wings
Я
всегда
мечтал
о
рае,
о
крыльях
I
promised
myself
я
обещал
себе
I
won't
drown
this
way
Я
не
утону
таким
образом
Gone
and
forgotten
with
all
of
my
fears
Ушел
и
забыл
со
всеми
моими
страхами
Finally,
I
break
my
scales,
grow
wings
and
fly
away
Наконец
я
сломаю
свою
чешую,
вырасту
крылья
и
улечу
Who
are
we
to
find
the
reason
why?
Кто
мы
такие,
чтобы
искать
причину?
We're
not
the
same
we
used
to
be
Мы
уже
не
те,
что
были
раньше
We
float
until
we
find
another
dream
Мы
плывём,
пока
не
найдём
ещё
одну
мечту
'Cause
even
if
the
world
turns
round
and
round
Потому
что
даже
если
мир
вертится
кругом
I'll
hold
you
underwater,
under
fear
Я
буду
держать
тебя
под
водой,
под
страхом
We're
not
the
same
we
used
to
be
Мы
уже
не
те,
что
были
раньше
We
float
until
we
find
a
way
to
breathe
Мы
плывем,
пока
не
найдем
способ
дышать
Finally,
I
break
my
scales,
grow
wings
and
fly
away
Наконец
я
сломаю
свою
чешую,
вырасту
крылья
и
улечу
Who
are
we
to
find
the
reason
why?
Кто
мы
такие,
чтобы
искать
причину?
We're
not
the
same
we
used
to
be
Мы
уже
не
те,
что
были
раньше
We
float
until
we
find
another
dream
Мы
плывём,
пока
не
найдём
ещё
одну
мечту
'Cause
even
if
the
world
turns
round
and
round
Потому
что
даже
если
мир
вертится
кругом
I'll
hold
you
underwater,
under
fear
Я
буду
держать
тебя
под
водой,
под
страхом
We're
not
the
same
we
used
to
be
Мы
уже
не
те,
что
были
раньше
We
float
until
we
find
a
way
to
breathe
Мы
плывем,
пока
не
найдем
способ
дышать
And
even
if
the
world
turns
round
and
round
И
даже
если
мир
вертится
кругом
I'll
hold
you
underwater,
under
fear
Я
буду
держать
тебя
под
водой,
под
страхом
We're
not
the
same
we
used
to
be
Мы
уже
не
те,
что
были
раньше
We
float
until
we
find
a
way
to
breathe
Мы
плывем,
пока
не
найдем
способ
дышать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michal Andrzej Lamza, Julia Patrycja Pietrucha, Wojciech Piotr Guminski, Maksymilian Szymon Ziobro, Jakub Tomasz Jazwiecki
Attention! Feel free to leave feedback.