Lyrics and translation Julia Sheer - Someone You Loved
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone You Loved
Кто-то, кого ты любила
I′m
going
under
and
this
time,
I
fear
there
is
no
one
to
save
me
Я
тону,
и
на
этот
раз,
боюсь,
меня
некому
спасти
This
all
or
nothing
really
got
a
way
of
driving
me
crazy
Всё
или
ничего
— это
действительно
сводит
меня
с
ума
I
need
somebody
to
heal,
somebody
to
know
Мне
нужен
кто-то,
кто
исцелит,
кто-то,
кто
поймет
Somebody
to
have
and
somebody
to
hold
Кто-то,
кого
можно
иметь,
кого
можно
обнять
It's
easy
to
say
but
it′s
never
the
same
Легко
сказать,
но
это
никогда
не
будет
прежним
I
guess
I
kinda
liked
the
way
you
numbed
all
the
pain
Наверное,
мне
нравилось,
как
ты
притуплял
всю
боль
Now,
the
day
bleeds
into
nightfall
Теперь
день
перетекает
в
ночь
And
you're
not
here
to
get
me
through
it
all
И
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
пережить
всё
это
I
let
my
guard
down
and
then
you
pulled
the
rug
Я
ослабила
бдительность,
а
ты
выбил
почву
из-под
ног
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Я
почти
привыкла
быть
той,
кого
ты
любил
I'm
going
under
and
this
time,
I
fear
there
is
no
one
to
turn
to
Я
тону,
и
на
этот
раз,
боюсь,
мне
не
к
кому
обратиться
This
all
or
nothing
way
of
loving
got
me
sleeping
without
you
Эта
любовь
"все
или
ничего"
заставляет
меня
спать
без
тебя
Now,
I
need
somebody
to
know,
somebody
to
heal
Теперь
мне
нужен
кто-то,
кто
поймет,
кто-то,
кто
исцелит
Somebody
to
have
just
to
know
how
it
feels
Кто-то,
чтобы
просто
знать,
каково
это
It′s
easy
to
say
but
it′s
never
the
same
Легко
сказать,
но
это
никогда
не
будет
прежним
I
guess
I
kinda
liked
the
way
you
helped
me
escape
Наверное,
мне
нравилось,
как
ты
помогал
мне
сбежать
Now,
the
day
bleeds
into
nightfall
Теперь
день
перетекает
в
ночь
And
you're
not
here
to
get
me
through
it
all
И
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
пережить
всё
это
I
let
my
guard
down
and
then
you
pulled
the
rug
Я
ослабила
бдительность,
а
ты
выбил
почву
из-под
ног
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Я
почти
привыкла
быть
той,
кого
ты
любил
And
I
tend
to
close
my
eyes
when
it
hurts
sometimes
И
я,
как
правило,
закрываю
глаза,
когда
мне
иногда
больно
I
fall
into
your
arms
Я
падаю
в
твои
объятия
I′ll
be
safe
in
your
sound
'til
I
come
back
around
Я
буду
в
безопасности,
слушая
тебя,
пока
не
приду
в
себя
For
now,
the
day
bleeds
into
nightfall
Пока
что
день
перетекает
в
ночь
And
you′re
not
here
to
get
me
through
it
all
И
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
пережить
всё
это
I
let
my
guard
down
and
then
you
pulled
the
rug
Я
ослабила
бдительность,
а
ты
выбил
почву
из-под
ног
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Я
почти
привыкла
быть
той,
кого
ты
любил
Now
the
day
bleeds
into
nightfall
Теперь
день
перетекает
в
ночь
And
you're
not
here
to
get
me
through
it
all
И
тебя
нет
рядом,
чтобы
помочь
мне
пережить
всё
это
I
let
my
guard
down
and
then
you
pulled
the
rug
Я
ослабила
бдительность,
а
ты
выбил
почву
из-под
ног
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Я
почти
привыкла
быть
той,
кого
ты
любил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): גולדשטיין עדיאל, Kelleher,peter Norman Cullen, Barnes,thomas Andrew Searle, Kohn,benjamin Alexander, Roman,samuel Elliot, Capaldi,lewis Marc
Attention! Feel free to leave feedback.