Lyrics and translation Julia Wu - 你是不是有點動心 - Re: Live
你是不是有點動心 - Re: Live
Ты хоть немного взволнован? - Re: Live
愛上你的日子總是過得特別快
Дни,
когда
я
влюблена
в
тебя,
пролетают
так
быстро
心跳加速從來也不會變
緩慢
Сердцебиение
учащается
и
никогда
не
замедляется
時間就停止現在
Пусть
время
остановится
сейчас
我不要再說晚安
Я
не
хочу
больше
говорить
"спокойной
ночи"
妳還記得
那天下雨下得多浪漫
Ты
помнишь
тот
день,
когда
шел
такой
романтичный
дождь?
陪妳逛街
怎麼逛腳都不會痠
喔
Гуляя
с
тобой
по
магазинам,
мои
ноги
совсем
не
уставали,
ох
什麼都願意為妳
為妳為妳為妳而
Я
готова
на
все
ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя
放下恐懼
直到失去力氣
Отбросить
страх,
пока
не
останется
сил
直到我有了妳
我不寂寞孤寂
Пока
ты
со
мной,
я
не
чувствую
себя
одинокой
и
покинутой
需要妳的聲音
需要妳的呼吸
Мне
нужен
твой
голос,
нужно
твое
дыхание
像化學反應一樣慢慢的散播在我的心裡
Чтобы
ты,
словно
химическая
реакция,
медленно
распространялся
в
моем
сердце
你就像迷宮一樣讓我鑽進鑽出卻很開心
Ты
как
лабиринт,
в
котором
я
блуждаю,
но
мне
это
нравится
你的唇印
你的神情
Твои
губы,
твое
выражение
лица
我想帶妳
一起旅行
Я
хочу
взять
тебя
с
собой
в
путешествие
喜歡你明明生氣卻假裝絲毫都不會在意
Мне
нравится,
как
ты
делаешь
вид,
что
тебя
совсем
не
волнует,
когда
ты
злишься
喜歡和妳從晚上月亮聊到太陽全都升起
Мне
нравится
болтать
с
тобой
с
вечера
до
рассвета
慢慢靠近妳
偷偷想起妳
Медленно
приближаться
к
тебе,
тайком
думать
о
тебе
我說到現在妳是不是有點
動心
Скажи,
после
всего,
что
я
сказала,
ты
хоть
немного
взволнован?
妳還記得
那天下雨下得多浪漫
(下雨下得多浪漫)
Ты
помнишь
тот
день,
когда
шел
такой
романтичный
дождь?
(такой
романтичный
дождь)
陪妳逛街
怎麼逛腳都不會痠
Гуляя
с
тобой
по
магазинам,
мои
ноги
совсем
не
уставали
(踩著妳腳印沙灘)
(ступая
по
твоим
следам
на
песке)
生日號碼的航班
Рейс
с
номером
твоего
дня
рождения
什麼都願意為妳
為妳為妳為妳而
Я
готова
на
все
ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя
放下恐懼
直到失去力氣
Отбросить
страх,
пока
не
останется
сил
直到我有了妳
我不寂寞孤寂
Пока
ты
со
мной,
я
не
чувствую
себя
одинокой
и
покинутой
需要妳的聲音
需要妳的呼吸
Мне
нужен
твой
голос,
нужно
твое
дыхание
我只想
no-no
喔
Я
просто
хочу,
нет-нет,
ох
像化學反應一樣慢慢的散播在我的心裡
Чтобы
ты,
словно
химическая
реакция,
медленно
распространялся
в
моем
сердце
你就像迷宮一樣讓我鑽進鑽出卻很開心
嗚
Ты
как
лабиринт,
в
котором
я
блуждаю,
но
мне
это
нравится,
у
你的唇印
你的神情
Твои
губы,
твое
выражение
лица
我想帶妳
一起旅行
no
Я
хочу
взять
тебя
с
собой
в
путешествие,
нет
喜歡你明明生氣卻假裝絲毫都不會在意
Мне
нравится,
как
ты
делаешь
вид,
что
тебя
совсем
не
волнует,
когда
ты
злишься
喜歡和妳從晚上月亮聊到太陽全都升起
Мне
нравится
болтать
с
тобой
с
вечера
до
рассвета
慢慢靠近妳
偷偷想起妳
Медленно
приближаться
к
тебе,
тайком
думать
о
тебе
說到現在妳是不是有點
動心
no
Скажи,
после
всего,
что
я
сказала,
ты
хоть
немного
взволнован?
Нет
動心
no-no
no耶
Взволнован?
Нет-нет,
нет,
е
有點
動心
Хоть
немного
взволнован?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yu Hong Long
Attention! Feel free to leave feedback.