Julia Zahra - Empire State of Mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julia Zahra - Empire State of Mind




Empire State of Mind
Состояние души, как у Эмпайр-стейт-билдинг
Oooh oooh, New York Grew up in a town,
О-о-о, Нью-Йорк. Я выросла в городе,
That is famous as a place of movie scenes
Известном, как место съемок фильмов.
Noise is always loud
Шум всегда громкий,
There are sirenes all around
Сирены воют повсюду,
And the streets are mean
А улицы жестоки.
If I could make it here
Если я смогу добиться успеха здесь,
I could make it anywhere
Я смогу добиться успеха где угодно.
That's what they say
Так говорят.
Seeing my face in lights
Видеть свое лицо в огнях,
Or my name in marquees found down Broadway
Или свое имя на афишах на Бродвее.
Even if it ain't all it seems
Даже если все не так, как кажется,
I got a pocketful of dreams
У меня карман полон мечтаний.
Baby, I'm from
Милый, я из
()
()
New York, concrete jungle where dreams are made of
Нью-Йорка, бетонных джунглей, где рождаются мечты.
There's nothing you can't do
Нет ничего невозможного.
Now you're in New York
Теперь ты в Нью-Йорке.
These streets will make you feel brand new
Эти улицы заставят тебя почувствовать себя совершенно новым.
Big lights will inspire you
Яркие огни вдохновят тебя.
Hear it for New York, New York, New York
Услышь это, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк!
On the avenue, there ain't never a curfew
На проспекте никогда нет комендантского часа.
Ladies work so hard
Женщины так много работают.
Such a melting pot on the corner selling rock
Такой плавильный котел на углу, продающий крэк.
Preachers pray to God
Проповедники молятся Богу.
Hail a gypsy cab
Ловим такси,
Takes me down from Harlem to the Brooklyn Bridge
Которое везет меня из Гарлема к Бруклинскому мосту.
Someone sleeps tonight with a hunger
Кто-то сегодня спит с голодом,
For more than from an empty fridge
Который больше, чем пустой холодильник.
I'm going to make it by any means
Я добьюсь своего любыми средствами.
I got a pocketful of dreams
У меня карман полон мечтаний.
Baby, I'm from
Милый, я из
()
()
New York, concrete jungle where dreams are made of
Нью-Йорка, бетонных джунглей, где рождаются мечты.
There's nothing you can't do
Нет ничего невозможного.
Now you're in New York
Теперь ты в Нью-Йорке.
These streets will make you feel brand new
Эти улицы заставят тебя почувствовать себя совершенно новым.
Big lights will inspire you
Яркие огни вдохновят тебя.
Hear it for New York, New York, New York
Услышь это, Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк!
()
()
One hand in the air for the big city
Одна рука в воздухе за большой город.
Street lights, big dreams, all looking pretty
Уличные огни, большие мечты, все выглядит красиво.
No place in the world that can compared
Нет места в мире, которое могло бы сравниться.
Put your lighters in the air
Поднимите зажигалки в воздух.
Everybody say yeah, yeah yeaah
Все говорят: «Да, да, да!»
()
()
New York, concrete jungle where dreams are made of
Нью-Йорк, бетонные джунгли, где рождаются мечты.
There's nothing you can't do
Нет ничего невозможного.
Now you're in New York
Теперь ты в Нью-Йорке.
These streets will make you feel brand new
Эти улицы заставят тебя почувствовать себя совершенно новым.
Big lights will inspire you
Яркие огни вдохновят тебя.
Hear it for New York
Услышь это, Нью-Йорк!





Writer(s): Bert Keyes, Janet Andrea Sewell, Alicia Augello Cook, Sylvia Robinson, Alexander William Shuckburgh, Shawn C. Carter, Angela Ann Hunte


Attention! Feel free to leave feedback.