Lyrics and translation Julia Zahra - Tired
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Of
letting
everybody
down
Разочаровывать
всех
вокруг
Trying
to
get
up
from
the
ground
Пытаться
подняться
с
земли
Ignoring
all
the
little
lights
around
me
Игнорировать
все
маленькие
огоньки
вокруг
меня
Screaming
at
the
top
of
your
lungs
Кричу
во
весь
голос,
But
no
one
ever
hears
ya
Но
никто
меня
не
слышит
Seems
like
everyone
is
minding
their
own
Похоже,
все
заняты
своими
делами
Why
does
it
feel
different?
Почему
мне
кажется,
что
всё
иначе?
People
wanna
show
you
the
way
Люди
хотят
показать
тебе
путь,
So
you
won't
remember
the
road
Чтобы
ты
не
запомнил
дорогу
I
think
I'm
done
with
all
the
people
telling
me
Думаю,
я
устала
от
людей,
которые
говорят
мне,
Where
I
really
shouldn't
go
Куда
мне
не
следует
идти
And
find
the
light
that
you
dream
of
И
найди
свет,
о
котором
ты
мечтаешь
Of
letting
everybody
down
Разочаровывать
всех
вокруг
Trying
to
get
up
from
the
ground
Пытаться
подняться
с
земли
Ignoring
all
the
little
lights
around
me
Игнорировать
все
маленькие
огоньки
вокруг
меня
Of
hearing
why
you're
telling
lies
Слушать,
почему
ты
лжёшь
Ever
since
1995
С
самого
1995
года
Closed
eyes
don't
see
you
С
закрытыми
глазами
тебя
не
видно
Aren't
you
tired
too?
Ты
тоже
устал?
Aren't
you
tired
too?
Ты
тоже
устал?
Can
I
take
a
minute
to
breath?
Можно
мне
перевести
дух?
Maybe
forget
my
reputation
Может
быть,
забыть
о
своей
репутации
Instead
of
always
looking
down
at
my
phone
Вместо
того,
чтобы
постоянно
смотреть
в
телефон,
Try
some
real
communication
Попробовать
настоящее
общение
Of
letting
everybody
down
Разочаровывать
всех
вокруг
Trying
to
get
up
from
the
ground
Пытаться
подняться
с
земли
Ignoring
all
the
little
lights
around
me
Игнорировать
все
маленькие
огоньки
вокруг
меня
Of
hearing
why
you're
telling
lies
Слушать,
почему
ты
лжёшь
Ever
since
1995
С
самого
1995
года
Closed
eyes
don't
see
you
С
закрытыми
глазами
тебя
не
видно
Aren't
you
tired
too?
Ты
тоже
устал?
And
find
the
light
that
you
dream
of
И
найди
свет,
о
котором
ты
мечтаешь
There's
so
much
more
to
be
seen
Можно
увидеть
гораздо
больше
There's
so
much
more
you
can
be
Ты
можешь
быть
гораздо
большим
Of
letting
everybody
down
Разочаровывать
всех
вокруг
Trying
to
get
up
from
the
ground
Пытаться
подняться
с
земли
Ignoring
all
the
little
lights
around
me
Игнорировать
все
маленькие
огоньки
вокруг
меня
Of
hearing
why
you're
telling
lies
Слушать,
почему
ты
лжёшь
Ever
since
1995
С
самого
1995
года
Closed
eyes
don't
see
you
С
закрытыми
глазами
тебя
не
видно
Aren't
you
tired
too?
Ты
тоже
устал?
Aren't
you
tired
too?
Ты
тоже
устал?
Aren't
you
tired
too?
Ты
тоже
устал?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julia Van Der Toorn
Attention! Feel free to leave feedback.