Julia Zenko - Dame Algo de Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julia Zenko - Dame Algo de Ti




Cuando sientas que estoy mal
Когда ты чувствуешь, что мне плохо.
Si me ves llorar
Если ты увидишь, как я плачу,
Comprende mi dolor
Пойми мою боль.
No quiero hablar
Я не хочу говорить.
No se lo que digo
Я не знаю, что говорю.
Siempre existe
Он всегда существует
Una razón
Причина
Alguna explicación
Некоторые объяснения
Que me hace continuar
Что заставляет меня продолжать
Y una vez mas regreso a mi camino
И снова я возвращаюсь на свой путь.
Y te vuelvo a encontrar
И я найду тебя снова.
Donde no existe el tiempo
Где нет времени
Y te vuelvo a encontrar
И я найду тебя снова.
Donde mi corazón se llena de emoción
Где мое сердце наполняется волнением,
Dame algo de
Дай мне что-нибудь от тебя.
Que me lleve a pensar
Это заставляет меня думать.
Que nada es imposible
Что нет ничего невозможного.
Te pido
Я прошу тебя.
Dame algo de
Дай мне что-нибудь от тебя.
Que me ayude a crecer
Помоги мне расти.
No quiero resistir
Я не хочу сопротивляться.
Para poder vivir dame algo de
Чтобы я мог жить, дай мне что-нибудь от тебя.
De tu mano cruzo el mar
Из твоей руки я пересекаю море,
Y puedo caminar por el cielo azul
И я могу ходить по голубому небу,
Hoy descubrí que no todo esta perdido
Сегодня я обнаружил, что не все потеряно
Y te vuelvo a encontrar
И я найду тебя снова.
Donde no existe el tiempo
Где нет времени
Y te vuelvo a encontrar
И я найду тебя снова.
Donde mi corazón se llena de emoción
Где мое сердце наполняется волнением,
Dame algo de
Дай мне что-нибудь от тебя.
Que me lleve a pensar
Это заставляет меня думать.
Que nada es imposible
Что нет ничего невозможного.
Te pido
Я прошу тебя.
Dame algo de
Дай мне что-нибудь от тебя.
Que me ayude a crecer
Помоги мне расти.
No quiero resistir
Я не хочу сопротивляться.
Para poder vivir dame algo de
Чтобы я мог жить, дай мне что-нибудь от тебя.
...
...
Dame algo de
Дай мне что-нибудь от тебя.
Que me lleve a pensar
Это заставляет меня думать.
Que nada es imposible
Что нет ничего невозможного.
Te pido
Я прошу тебя.
Dame algo de
Дай мне что-нибудь от тебя.
Que me ayude a crecer
Помоги мне расти.
No quiero resistir
Я не хочу сопротивляться.
Para poder vivir dame algo de
Чтобы я мог жить, дай мне что-нибудь от тебя.





Writer(s): Manavello Paolo, Schajris Mario


Attention! Feel free to leave feedback.