Lyrics and translation Julia Zenko - El Breve Espacio en Que No Estás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todavía
quedan
restos
de
humedad.
Остатки
влаги
все
еще
остаются.
Sus
olores
llenan
ya
mi
soledad.
Его
запахи
уже
наполняют
мое
одиночество.
En
la
cama
su
silueta
se
dibuja
cual
promesa.
На
кровати
его
силуэт
нарисован
как
обещание.
De
llenar
el
breve
espacio
en
que
no
estas.
Чтобы
заполнить
короткое
пространство,
в
котором
вы
не
находитесь.
Todavía
yo
no
se
si
volverá.
Я
все
еще
не
знаю,
вернется
ли
он.
Nadie
sabe
al
día
siguiente
lo
que
hará.
Никто
не
знает
на
следующий
день,
что
он
будет
делать.
Rompe
todos
mis
esquemas.
Он
нарушает
все
мои
схемы.
No
confiesa
ni
una
pena.
Он
не
признается
ни
в
чем.
No
me
pide
nada
a
cambio
de
lo
que
da.
Он
ничего
не
просит
у
меня
взамен
того,
что
дает.
Suele
ser
violento
y
tierno.
Он
обычно
жестокий
и
нежный.
No
habla
de
amores
eternos.
Он
не
говорит
о
вечной
любви.
Más
se
entrega
cual
si
hubiera
solo
un
día
para
amar.
Больше
доставляется,
если
бы
был
только
один
день,
чтобы
любить.
No
comparte
una
reunión.
Он
не
делится
встречей.
Más
le
gusta
la
canción
que
comprometa
su
pensar.
Ему
больше
нравится
песня,
которая
компрометирует
его
мышление.
Todavía
yo
no
se,
no
pregunté,
Te
quedarás?.
Я
все
еще
не
знаю,
я
не
спрашивал,
Ты
останешься?.
Temo
mucho
a
la
respuesta
de
un
jamás.
Я
очень
боюсь
ответа
человека.
Lo
prefiero
compartido.
Я
предпочитаю
общий.
A
vivir
en
el
vacío.
Жить
в
пустоте.
No
es
perfecto
más
se
acerca.
Это
не
идеально
больше
приближается.
A
lo
que
yo
simplemente,
soñe.
О
чем
я
просто
мечтаю.
Suele
ser
violento
y
tierno.
Он
обычно
жестокий
и
нежный.
No
habla
de
amores
eternos.
Он
не
говорит
о
вечной
любви.
Mas
se
entrega
cual
si
hubiera
solo
un
día
para
amar.
Но
он
отдается,
если
бы
был
только
один
день,
чтобы
любить.
No
comparte
una
reunión.
Он
не
делится
встречей.
Mas
le
gusta
la
canción
que
comprometa
su
pensar.
Ему
больше
нравится
песня,
которая
компрометирует
его
мышление.
Todavía
no
pregunte,
Te
quedaras?.
Я
все
еще
не
спрашиваю,
останешься
ли
ты?.
Temo
mucho
a
la
respuesta
de
un
jamás.
Я
очень
боюсь
ответа
человека.
Lo
prefiero
compartido.
Я
предпочитаю
общий.
A
vivir
en
el
vacío.
Жить
в
пустоте.
No
es
perfecto
más
se
acerca.
Это
не
идеально
больше
приближается.
A
lo
que
yo
simplemente,
soñe.
О
чем
я
просто
мечтаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Milanes
Attention! Feel free to leave feedback.