Lyrics and translation Julia Zenko - Floreciendo Al Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Floreciendo Al Amor
Цветущая к Любви
Y
si
pudiera
hoy
descubrir
И
если
бы
я
могла
сегодня
открыть,
Que
es
posible
sentir
Что
возможно
чувствовать
Otra
vez
ese
impulso
de
pasión
Ту
же
страсть
и
энергию
снова.
Ser
asombro
inocente
Быть
невинным
удивлением,
De
amante
indolente
Ленивой
любовницей,
Insana
locura
que
precede
al
amor
Безумной
безумием,
которое
предшествует
любви.
Y
si
dejara
hoy
sorprender
И
если
бы
я
сегодня
позволила
удивить,
Desafiando
al
ayer
Бросая
вызов
вчера,
Permitiendo
está
oculta
ilusión
Позволяя
этой
скрытой
иллюзии.
Aplacando
la
urgencia
Успокоивая
срочность,
Rompería
tu
ausencia
Я
бы
сломала
твоё
отсутствие,
Que
cautiva
está
de
mi
voz...
Которое
завораживает
мой
голос...
Porque
no
puedo
comprender
Потому
что
я
не
могу
понять,
Que
tú
dolor
es
mi
dolor
Что
твоя
боль
- это
моя
боль,
Los
presagios
del
alma
Предсказания
души
Desarman
fantasmas
Разрушают
призраки,
Labrando
caminos
que
el
tiempo
segó
Вырисовывая
пути,
которые
время
уничтожило,
Y
en
la
cruz
del
anhelo
en
silencio
yo
espero
И
на
кресте
желания
в
тишине
я
жду,
Que
en
mi
vida
florezca
el
amor...
Чтобы
любовь
расцвела
в
моей
жизни...
(Intro
musical)
(Музыкальное
вступление)
Y
si
es
posible
hoy
rescatar
И
если
сегодня
возможно
спасти
La
emoción
en
mis
ojos
Эмоции
в
моих
глазах,
Mirarte
y
soñar
junto
a
vos
Смотреть
на
тебя
и
мечтать
рядом
с
тобой.
Librare
el
desengaño
del
reloj
de
los
años
Я
освобожу
себя
от
разочарования
времени,
Hechizo
de
luna
de
fuego
y
de
sol
Заклинание
луны,
огня
и
солнца,
Y
si
supiera
hoy
que
es
aquí
И
если
бы
я
сегодня
знала,
что
это
здесь,
Que
es
posible
volar
y
sentir
el
calor
de
tu
piel...
Что
возможно
лететь
и
чувствовать
тепло
твоей
кожи...
En
oscura
guarida
con
mi
alma
encendida
В
темном
убежище
с
моей
разгорающейся
душой,
Empaparme
de
ardor
y
de
miel...
Я
бы
упила
себя
страстью
и
медом...
(Estribillo
y
luego
fin.)
(Припев
и
затем
конец.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.