Julia Zenko - La Respuesta Está en el Corazón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julia Zenko - La Respuesta Está en el Corazón




La pared, se cayó al fin
Стена, наконец, упала.
Y mil cuerpos hoy se pueden abrazar,
И тысячу тел сегодня можно обнять.,
La arrogancia nunca separó
Высокомерие никогда не расставалось.
Dos mitades de una misma realidad.
Две половины одной реальности.
Y mil voces, que el tiempo calló,
И тысяча голосов, которые время умолкло.,
Con más fuerza hoy vuelven a gritar
С еще большей силой сегодня они снова кричат.
Cuantas cosas pronto cambiarán
Сколько вещей скоро изменится
Si cambiamos dirección. El camino es el amor.
Если мы изменим направление. Путь-это любовь.
La respuesta está en el corazón
Ответ в сердце
La respuesta está en el corazón
Ответ в сердце
Una dosis de pasión, unas ondas de valor.
Доза страсти, волны мужества.
La tormenta calmarán, las montañas moverán.
Буря утихнет, горы сдвинутся.
La respuesta está en el corazón,
Ответ в сердце,
En el corazón...
В сердце...
Cielo gris sobre la ciudad
Серое небо над городом
Primavera silenciosa sin color,
Тихая весна без цвета,
A la vida quién le cantará
К жизни, кто будет петь
Si una vida ya no tiene más valor.
Если жизнь больше не имеет большей ценности.
Nuestras voces ya no callarán,
Наши голоса больше не будут молчать.,
Con más fuerza volveremos a gritar.
- Громче закричал он.
Tantas cosas tienen que cambiar
Так много вещей должно измениться.
Si cambiamos dirección. El camino es el amor
Если мы изменим направление. Путь-это любовь.
La respuesta está en el corazón
Ответ в сердце
La respuesta está en el corazón
Ответ в сердце
Una dosis de pasión, unas ondas de valor.
Доза страсти, волны мужества.
La tormenta calmarán, las montañas moverán.
Буря утихнет, горы сдвинутся.
La respuesta está en el corazón,
Ответ в сердце,
En el corazón; dentro de ti,
В сердце; внутри тебя,
Hay un cielo donde brilla siempre el sol.
Есть небо, где всегда светит солнце.
Dentro de ti, no hay norte o sur,
Внутри тебя нет ни севера, ни юга.,
Sólo déjate llevar
Просто отпусти себя.
Y ese sol te guiará con su luz.
И это солнце будет вести вас своим светом.
La respuesta está en el corazón
Ответ в сердце
La respuesta está en el corazón
Ответ в сердце
Una dosis de pasión, unas ondas de valor.
Доза страсти, волны мужества.
La tormenta calmarán, las montañas moverán.
Буря утихнет, горы сдвинутся.
La respuesta está en el corazón
Ответ в сердце
La respuesta está en el corazón
Ответ в сердце





Writer(s): MANAVELLO PAOLO


Attention! Feel free to leave feedback.