Lyrics and translation Julia Zenko - Nuestra Zamba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oigo
una
zamba
en
el
aire
Слышу
самбу
в
воздухе,
Que
está
queriendo
vivir.
Которая
хочет
жить.
Se
me
arremolina
al
vuelo
Она
кружится
в
полёте
De
tu
pañuelo,
cerca
de
mí.
Твоего
платка,
рядом
со
мной.
Y
tu
perfume
florece
alrededor
И
твой
аромат
цветёт
вокруг
Y
enciende
mi
canto
para
vos.
И
зажигает
мою
песню
для
тебя.
Tu
paso
suave
se
acerca
Твои
лёгкие
шаги
приближаются,
Siempre
siguiendo
el
compás
Всё
время
следуя
ритму,
Como
persiguiendo
un
sueño
Словно
преследуя
мечту,
Casi
me
adueño
de
tu
mirar.
Я
почти
овладеваю
твоим
взглядом.
Pero
la
zamba
no
deja
de
girar
Но
самба
не
перестаёт
кружиться,
Y
tu
espalda
vibra
una
vez
más.
И
твоя
спина
вибрирует
вновь.
No
sé
cómo
fue,
como
sucedió,
Не
знаю,
как
это
было,
как
случилось,
Que
me
descubrí
cantando
tu
nombre
Что
я
обнаружила
себя
поющей
твоё
имя.
Y
por
un
momento
И
на
мгновение
Se
detuvo
el
tiempo
Время
остановилось,
Y
juraría
que
oí
tu
corazón
И
я
могла
бы
поклясться,
что
слышала
твоё
сердце,
Estallando
en
giro
y
coronación.
Взрывающееся
в
вихре
и
торжестве.
Tantas
cosas
me
dijiste
Так
много
ты
мне
сказал
Sin
palabras
y
sin
voz
Без
слов
и
без
голоса.
Ni
siquiera
una
mirada
Даже
ни
один
взгляд
Se
te
escapaba,
sólo
el
temblor.
Не
ускользал
от
тебя,
лишь
дрожь.
Tu
mano
en
alto
dibuja
sin
cesar
Твоя
рука
в
воздухе
рисует
без
конца
Signos
de
infinito
al
danzar.
Знаки
бесконечности
в
танце.
Cómo
quisiera
estar
dentro,
Как
бы
я
хотела
быть
внутри,
Dentro
de
tu
corazón,
Внутри
твоего
сердца,
Convertirme
en
tu
pañuelo
Превратиться
в
твой
платок
Y
emprender
vuelo,
solos
los
dos.
И
взлететь,
только
мы
вдвоём.
Que
nuestra
zamba
no
deje
de
sonar
Чтобы
наша
самба
не
переставала
звучать,
Que
siga
girando
sin
parar
Чтобы
продолжала
кружиться
без
остановки.
No
sé
cómo
fue,
como
sucedió,
Не
знаю,
как
это
было,
как
случилось,
Que
me
descubrí
cantando
tu
nombre
Что
я
обнаружила
себя
поющей
твоё
имя.
Y
por
un
momento
И
на
мгновение
Se
detuvo
el
tiempo
Время
остановилось,
Y
juraría
que
oí
tu
corazón
И
я
могла
бы
поклясться,
что
слышала
твоё
сердце,
Estallando
en
giro
y
coronación.
Взрывающееся
в
вихре
и
торжестве.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.