Julian Casablancas - Left & Right In the Dark - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julian Casablancas - Left & Right In the Dark




Running in the parking lot, I′m four years old
Бегу по парковке, мне четыре года.
I am lost, those were the days
Я потерян, это были те дни.
Soft murmur of voices in the other room
Тихий шепот голосов в соседней комнате.
Comforting you, as you fall asleep
Утешаю тебя, когда ты засыпаешь.
Staring at the mother-daughter clones go by
Глядя на проходящих мимо клонов мать-дочь
We're in a race against time
Мы в гонке со временем.
And time might be winning
И время может выиграть.
And it′s not gonna take all day long
И это не займет весь день.
Watching the urban decay all around us, oh boy
Наблюдая за городским упадком вокруг нас, о боже
And I'm on my way, oh, somewhere
И я уже еду, о, куда-то ...
Feels like I'm going left and right in the dark
Такое чувство, что я иду то влево, то вправо в темноте.
How long must you wait?
Как долго ты должен ждать?
How long must this stay?
Как долго это должно продолжаться?
Wake up, Wake up
Проснись, Проснись,
Wake up, Wake up
Проснись, Проснись!
Wake up, Wake up
Проснись, Проснись,
Wake up, Wake up
Проснись, Проснись!
I′m ashamed that there may be sometimes
Мне стыдно, что иногда бывает так.
I might have used tricks to make you like me more
Я мог бы использовать уловки, чтобы понравиться тебе больше.
When I found you, I was running wild
Когда я нашел тебя, я был в бешенстве.
Let′s get outta here, was in trouble there
Давай убираться отсюда, у меня там были неприятности
I wanna know what are you thinking
Я хочу знать о чем ты думаешь
'Cause I think, I think it too
Потому что я думаю, я тоже думаю,
Sliding across the Indian wilderness
что он скользит по индейской пустыне.
Like the wind, gliding down soft roads
Как ветер, скользящий по мягким дорогам.
6 am, and you′re in Hollywood
6 утра, и ты в Голливуде.
And you're dancing, we made it
И ты танцуешь, мы сделали это.
We are turning with the Earth so fast
Мы вращаемся вместе с Землей так быстро
That it feels a lot slower
Что он чувствует себя намного медленнее
And it′s not gonna take all day long
И это не займет весь день.
Watching the urban decay all around us, oh boy
Наблюдая за городским упадком вокруг нас, о боже
And I'm on my way, oh, somewhere
И я уже еду, о, куда-то ...
Feels like I′m going left and right in the dark
Такое чувство, что я иду то влево, то вправо в темноте.
How long will it take?
Сколько времени это займет?
To fix what they break?
Починить то, что они ломают?
Wake up, Wake up
Проснись, Проснись,
Wake up, Wake up
Проснись, Проснись!
Wake up, Wake up
Проснись, Проснись,
Wake up, Wake up
Проснись, Проснись!
Your Achilles heel is you like to feel
Твоя ахиллесова пята - это то, что ты любишь чувствовать.
Your fingers on the wheel
Твои пальцы на руле.
Some live in the palace, some live in the sewers
Кто-то живет во дворце, кто - то в канализации.
The director, the actor, the crew and the viewers
Режиссер, актер, съемочная группа и зрители.
Boys get their toys and girls get their dolls and
Мальчики получают свои игрушки, а девочки-свои куклы.
Nothing much else changes through the final stages
Больше ничего не меняется на последних стадиях.
Are you spending the days the same
Ты проводишь дни одинаково
As your life and you're watching the time running away
Как твоя жизнь, и ты смотришь, как убегает время.
Wait up, Wake up
Подожди, Проснись!
Wait up, Wait up
Подожди, подожди.
Wait up, Wait up
Подожди, подожди.
Wait up, Wait up
Подожди, подожди.





Writer(s): Julian Casablancas


Attention! Feel free to leave feedback.