Julian Lennon - Keep the People Working - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julian Lennon - Keep the People Working




Keep the People Working
Сохранить Рабочие Места
When they sell the final weapon, we can all watch it blow
Когда продадут последнее оружие, мы все сможем увидеть, как оно взорвется,
Keep the people working, working
Сохранить рабочие места, рабочие места,
Keep the people working, working
Сохранить рабочие места, рабочие места,
Keep the people working, working
Сохранить рабочие места, рабочие места,
Gotta keep the people working
Надо сохранить рабочие места.
In the bed of iron they cast the final weapon
В железной постели они отливают последнее оружие,
Just to keep the people working, got to keep the people working
Просто чтобы сохранить рабочие места, надо сохранить рабочие места.
From the mines of anatolia to the isle of mandalay
От шахт Анатолии до острова Мандалай,
Along the coast of sullen africa, they're queuing up to pay
Вдоль берегов угрюмой Африки, они выстраиваются в очередь, чтобы заплатить.
No cause, I don't discriminate, I sell to those who buy
Без причины, я не дискриминирую, я продаю тем, кто покупает.
There never was an innocent who didn't want to die
Не было еще невинного, кто не хотел бы умереть.
And with demand upon the increase what could keep the cost down
И с ростом спроса, что может снизить стоимость,
If I keep the people fighting, I can really go to town
Если я заставлю людей сражаться, я смогу развернуться по-настоящему.
No surprise, the cash you borrow, we can close the deal tomorrow
Не удивляйся, деньги, которые ты занимаешь, мы можем заключить сделку завтра,
Just swiss francs or dollars won't cause me any borrow, boy
Только швейцарские франки или доллары не заставят меня занимать, дорогая.
In a bed of iron they cast the final weapon
В железной постели они отливают последнее оружие,
Just to keep the people working, got to keep the people working
Просто чтобы сохранить рабочие места, надо сохранить рабочие места.
In a bed of iron they cast the final weapon
В железной постели они отливают последнее оружие,
Just to keep the people working, got to keep the people working
Просто чтобы сохранить рабочие места, надо сохранить рабочие места.
Everybody itching for someone to serve the task
Все жаждут, чтобы кто-то выполнил задачу,
I'll arm the politician for the coup, the crew, the cast,
Я вооружил политика для переворота, команду, состав.
I have a score of different faces, I can look like a lord
У меня множество разных лиц, я могу выглядеть как лорд,
Seen in high places, flying on the concorde
Виденный в высших кругах, летающий на Конкорде.
Well you can marvel at precision, you can dial a telephone
Что ж, ты можешь восхищаться точностью, ты можешь набрать номер телефона,
Call up color vision from the safety of your home
Вызвать цветное изображение, не выходя из дома.
You can mount the great offensive from a button by the chair
Ты можешь начать большое наступление, нажав кнопку у кресла,
If you arm the right system, you can ionize the air
Если вооружить правильную систему, можно ионизировать воздух.
In a bed of iron, they cast the final weapon
В железной постели они отливают последнее оружие,
Just to keep the people working, got to keep the people working
Просто чтобы сохранить рабочие места, надо сохранить рабочие места.
In a bed or iron they cast the final weapon
В железной постели они отливают последнее оружие,
Just to keep the people working, got to keep the people working
Просто чтобы сохранить рабочие места, надо сохранить рабочие места.
Like the wind across the frontier or the breaking light of day
Как ветер через границу или пробивающийся свет дня,
I push across the mountains, all around the bay of biscay
Я продвигаюсь через горы, вокруг Бискайского залива.
Freeze in north america, boil in pakistan
Замерзаю в Северной Америке, киплю в Пакистане,
All along the amazon, from the fire to the frying pan
Вдоль Амазонки, из огня да в полымя.
Whether air, sea or battle ground, desert sand or snow
Будь то воздух, море или поле битвы, пустынный песок или снег,
When they sell the final weapon we can all watch it blow
Когда продадут последнее оружие, мы все сможем увидеть, как оно взорвется.





Writer(s): A. Moore


Attention! Feel free to leave feedback.