Julian Lennon - New Physics Rant - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julian Lennon - New Physics Rant




Because of things remembered
Из - за вещей, которые помнят.
Nothing changes, we simply follow
Ничего не меняется, мы просто следуем.
Rhythms that are distant echoes
Ритмы-далекое эхо.
Ancestors turning in their sleep
Предки ворочаются во сне.
Silhouetted on the future
Силуэт в будущем
Playful figures that cut across the winking eye
Игривые фигуры, пересекающие подмигивающий глаз.
Of God's projector
Божьего проектора
A partial eclipse of the original light
Частичное затмение изначального света.
That emanates in all directions
Это исходит во всех направлениях.
So the darkness isn't pierced
Так что темноту не пронзить.
But rather forced to retreat
Но скорее вынужден отступить.
Pushed out by its own internal explosion
Вытесненный собственным внутренним взрывом.
The screen of God's movie is time expanding
Экран Божьего фильма-это время, расширяющееся.
And every atom is a solid globular mirror
И каждый атом-сплошное шаровое зеркало.
In which his grotesque anamorphic grin
В которой его нелепая анаморфическая усмешка
Splits the darkness
Рассекает тьму.
Everywhere our world's expanding
Повсюду наш мир расширяется.
Journey's through the soul
Путешествие через душу
Past all thoughts and understanding
Мимо всех мыслей и понимания.
Science or control
Наука или контроль?
Looking to the future is looking at the past
Смотреть в будущее-значит смотреть в прошлое.
In whichever direction you happen to face
В каком бы направлении ты ни оказался.
You were forward, and I was slipping back
Ты шел вперед, а я скользил назад.
In the time it takes for the light of the stars to stir
За то время, которое требуется для того, чтобы пробудился свет звезд.
The retina, rods and cones
Сетчатка, палочки и колбочки
History's in the beholder's eye
История в глазах смотрящего.
Fait accompli
Свершившийся факт
Dans un outre androit
Dans un outre androit
The further away we are, the farther back we see, unless
Чем дальше мы находимся, тем дальше мы видим прошлое, если только ...
We could gaze instantly across the sound
Мы могли бы мгновенно взглянуть на звук.
Where, moored like ships, planets anchored, swing and sway
Где, пришвартованные, как корабли, планеты стоят на якоре, раскачиваются и раскачиваются.
Golden barges laden down with mists and frozen crystals, dancing away
Золотые баржи, груженные туманами и замерзшими кристаллами, танцуют вдали.
Everywhere our world's expanding
Повсюду наш мир расширяется.
Journey's through the soul
Путешествие через душу
Past all thoughts and understanding
Мимо всех мыслей и понимания.
Science or control
Наука или контроль?
Everywhere our world's expanding
Повсюду наш мир расширяется.
Journey's through the soul
Путешествие через душу
Past all thoughts and understanding
Мимо всех мыслей и понимания.
Science or control
Наука или контроль?
Everywhere our world's expanding
Повсюду наш мир расширяется.
Journey's through the soul
Путешествие через душу
Past all thoughts and understanding
Мимо всех мыслей и понимания.
Science or control
Наука или контроль?





Writer(s): Lennon John Charles Julian, Ezrin Robert Alan, Humphrey Scott, Moore Anthony


Attention! Feel free to leave feedback.