Julián Mercado - Que Te Han Visto Llorar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julián Mercado - Que Te Han Visto Llorar




Que Te Han Visto Llorar
Видели, как ты плачешь
Que te han visto llorar me han llegado rumores
До меня дошли слухи, что видели, как ты плачешь,
Que frecuentas los sitios donde hablamos de amores
Что ты часто бываешь в местах, где мы говорили о любви.
Que pareces nerviosa que te duele la risa
Что ты кажешься нервной, что тебе больно смеяться,
Y si alguien me nombra te despides de prisa
И если кто-то упоминает меня, ты спешишь уйти.
Que te han visto llorar cuando juras no amarme
До меня дошли слухи, что видели, как ты плачешь, когда клянешься, что не любишь меня,
Que te inventas amores por tratar de olvidarme
Что ты выдумываешь себе романы, чтобы попытаться забыть меня.
Que de noche no duermes
Что ты не спишь по ночам,
Y si duermes me sueñas
А если спишь, то видишь меня во сне,
Que te faltan mis besos y te ahoga la pena
Что тебе не хватает моих поцелуев, и тебя душит тоска.
Yo quisera decirte que me pasa lo mismo
Я хотел бы сказать тебе, что со мной происходит то же самое,
Pues nos sobra cariño y nos sobra egoismo
Ведь у нас слишком много любви и слишком много эгоизма.
Yo quisuera decirte que ya no puedo mas
Я хотел бы сказать тебе, что больше не могу,
Que daria lo que fuera, que daria lo que fuera
Что я отдал бы все, что угодно, отдал бы все, что угодно,
Por volver a empezar
Чтобы начать все сначала.
Que te han visto llorar cuando juras no amarme
До меня дошли слухи, что видели, как ты плачешь, когда клянешься, что не любишь меня,
Que te inventas amores por tratar de olvidarme
Что ты выдумываешь себе романы, чтобы попытаться забыть меня.
Que de noche no duermes
Что ты не спишь по ночам,
Y si duermes me sueñas
А если спишь, то видишь меня во сне,
Que te faltan mis besos y te ahoga la pena
Что тебе не хватает моих поцелуев, и тебя душит тоска.
Yo quisiera decirte que me pasa lo mismo
Я хотел бы сказать тебе, что со мной происходит то же самое,
Pues nos sobra cariño y nos sobra egoismo
Ведь у нас слишком много любви и слишком много эгоизма.
Yo quisuera decirte que ya no puedo mas
Я хотел бы сказать тебе, что больше не могу,
Que daria lo que fuera, que daria lo que fuera
Что я отдал бы все, что угодно, отдал бы все, что угодно,
Por volver a empezar
Чтобы начать все сначала.





Writer(s): Estrada Gomez Guillermo, Vite Hernandez Demetrio


Attention! Feel free to leave feedback.