Lyrics and translation Julián Mercado - Y Te Vi Con Él
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Te Vi Con Él
И увидел тебя с ним
Me
preguntaron
que
si
aún
te
extraño
Меня
спросили,
скучаю
ли
я
هنوز
по
тебе,
Sin
titubear
le
conteste
que
sí
Без
колебаний
ответил,
что
да.
Le
dije
que
tu
amor
me
hizo
tanto
daño
Сказал,
что
твоя
любовь
причинила
мне
столько
боли,
Que
no
me
acostumbro
a
vivir
sin
ti
Что
я
не
могу
привыкнуть
жить
без
тебя.
Y
me
aconsejan
que
valla
a
buscarte
И
мне
советуют
пойти
и
найти
тебя,
Y
honestamente
perdirte
perdón
И
честно
попросить
прощения.
Le
dije
que
para
eso
ya
es
un
poco
tarde
Я
сказал,
что
для
этого
уже
слишком
поздно,
Pues
cambio
de
dueño
tu
corazón
Ведь
твое
сердце
принадлежит
другому.
Y
te
vi
con
él
y
de
la
mano
И
увидел
тебя
с
ним,
держащуюся
за
руку,
Y
un
beso
te
dio
y
le
correspondiste
Он
поцеловал
тебя,
а
ты
ответила.
Después
te
perdiste
en
sus
brazos
bailando
Потом
ты
растворилась
в
его
объятиях,
танцуя
Aquella
canción
que
era
mi
preferida
Ту
самую
песню,
что
была
моей
любимой.
Y
desde
aquel
rincón
pude
verte
feliz
И
из
того
угла
я
видел
тебя
счастливой,
Y
comprendí
que
tu
amor,
mi
amor
И
понял,
что
твою
любовь,
мою
любовь,
Para
siempre
perdí
Я
потерял
навсегда.
Y
me
aconsejan
que
valla
a
buscarte
И
мне
советуют
пойти
и
найти
тебя,
Y
honestamente
pedirte
perdón
И
честно
попросить
прощения.
Le
dije
que
para
eso
ya
es
un
poco
tarde
Я
сказал,
что
для
этого
уже
слишком
поздно,
Pues
cambio
de
dueño
tu
corazón
Ведь
твое
сердце
принадлежит
другому.
Y
te
vi
con
él
y
de
la
mano
И
увидел
тебя
с
ним,
держащуюся
за
руку,
Y
un
beso
te
dio
y
le
correspondiste
Он
поцеловал
тебя,
а
ты
ответила.
Y
después
te
perdiste
en
sus
brazos
bailando
И
потом
ты
растворилась
в
его
объятиях,
танцуя
Aquella
canción
que
era
mi
preferida
Ту
самую
песню,
что
была
моей
любимой.
Y
desde
aquel
rincón
pude
verte
feliz
И
из
того
угла
я
видел
тебя
счастливой,
Y
comprendí
que
tu
amor,
mi
amor
И
понял,
что
твою
любовь,
мою
любовь,
Para
siempre
perdí
Я
потерял
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Gonzalez Mora
Attention! Feel free to leave feedback.