Lyrics and translation Julian le Play - Bergauf
Ich
sitz
in
der
Straßenbahn
Я
сижу
в
трамвае
Überall
ist
dein
Parfum
Повсюду
твои
духи
In
jedem
Magazin
dein
Gesicht
В
каждом
журнале
твое
лицо
Ich
warte
schon
tagelang
Я
жду
уже
несколько
дней
Nur,
dass
du
mich
anrufst
Только
то,
что
ты
звонишь
мне
In
jeder
Melodie
hör
ich
dich
В
каждой
мелодии
я
слышу
тебя
Meine
Freunde
haben
gesagt
Мои
друзья
сказали
Ich
soll
paar
Tage
aus
der
Stadt
Я
должен
уехать
из
города
на
несколько
дней
Vielleicht
hilft
Jesolo
Может
быть,
Езоло
поможет
Oder
ein
Glas
Bordeaux
Или
стакан
Бордо
Ich
fahr
lieber
raus
aufs
Land
Я
лучше
поеду
на
дачу
Auf
dem
Berg
ist
eine
Bank
На
горе
есть
скамейка
Ein
Haus
wo
niemand
wohnt
Дом,
где
никто
не
живет
Ganz
hoch
oben
Очень
высоко
Ich
atme
dich
aus
Я
выдыхаю
тебя
Ich
vermiss
dich
nicht
mehr
wirklich
Я
больше
не
скучаю
по
тебе
Hier
oben
im
Haus
Здесь,
наверху,
в
доме
Ist
nichts
so
wichtig
Разве
ничто
так
не
важно
Ich
geh
wieder
bergauf
Я
снова
поднимаюсь
в
гору
Die
Stadt
ist
wie
ein
Diamant
Город
подобен
бриллианту
Sie
leuchtet
zu
mir
rauf
Она
светит
мне
вверх
Sie
hat
noch
tausende
Geschichten
für
mich
У
нее
все
еще
есть
тысячи
историй
для
меня
Hier
kann
ich
neu
anfangen
Здесь
я
могу
начать
все
сначала
Schlag
paar
neue
Seiten
auf
Взорвите
пару
новых
страниц
Hab
dich
paar
Tage
lang
schon
nicht
mehr
vermisst
Я
уже
не
скучал
по
тебе
несколько
дней
Meine
Freunde
haben
gesagt
Мои
друзья
сказали
Ich
soll
paar
Tage
aus
der
Stadt
Я
должен
уехать
из
города
на
несколько
дней
Mit
den
Bäumen
reden
Разговор
с
деревьями
Däumchen
drehen
Поворот
дюймовочки
Jetzt
sitz
ich
auf
einer
Bank
Теперь
я
сижу
на
скамейке
Tausend
Meter,
kein
Empfang
Тысяча
метров,
без
приема
Ein
Haus
wo
niemand
wohnt
Дом,
где
никто
не
живет
Ganz
hoch
oben
Очень
высоко
Ich
atme
dich
aus
Я
выдыхаю
тебя
Oh
ich
vermiss
dich
nicht
mehr
wirklich
О,
я
больше
не
скучаю
по
тебе
Hier
oben
im
Haus
Здесь,
наверху,
в
доме
Ist
nichts
so
wichtig
Разве
ничто
так
не
важно
Ich
geh
wieder
Я
снова
ухожу
Jetzt
fühl
ich
mich
wieder
leichter
Теперь
я
снова
чувствую
себя
легче
Wieder
leichter,
wieder
leichter
Снова
легче,
снова
легче
Das
Glück
zieht
uns
immer
weiter
Счастье
тянет
нас
все
дальше
и
дальше
Immer
weiter,
immer
weiter
Все
дальше
и
дальше,
все
дальше
и
дальше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florence Arman, Matthias Oldofredi, Julian Le Play, Jonathan Reiner
Album
Tandem
date of release
07-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.