Julian le Play - Bohemian - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Julian le Play - Bohemian




Bohemian
Bohemian
Ich lebe den Traum eines Bohemian
I am living the dream of a bohemian
Bewege mich kaum wenn mal
I hardly move when something
Alles brennt
catches fire
In meiner Wohung alles schwimmt
Everything in my apartment is floating
Hab tausend Namen im Telefon
I have a thousand names in my phone
Aber die kenn' ich alle schon
But I know them all
Ich seh' mich schon als alten Mann
I see myself as an old man
Der nicht mehr laufen kann
Who can't walk anymore
Bin ich vielleicht
Maybe I'm
So ein Puzzleteil
Just a puzzle piece
Das immer nur alleine bleibt
That is always left alone
Weil jeder nur daneben greift
Because everyone keeps missing me
Bin ich vielleicht
Maybe I'm
So ein Meilenstein
Just a milestone
Der Ausschau in der Wüste hält
That keeps watch in the desert
Sich jeder Traumfrau auf die Füße stellt
Stands at the feet of every dream girl
Ich fahr' mit meinem Rad aus der Garage raus
I ride my bike out of the garage
Ich geh auf die Jagd
I go on the hunt
Mir geht die Farbe aus
I lose my color
Mir geh'n schon all die Namen aus
I run out of names
Am nächsten Morgen frag ich mich
The next morning I ask myself
Bin das wirklich alles ich?
Am I really all of me?
Ich seh' mich schon als Pensionist
I see myself as a retiree
Dem nicht zu lachen ist
Things aren't funny anymore
Bin ich vielleicht
Maybe I'm
So ein Puzzleteil
Just a puzzle piece
Das immer nur alleine bleibt
That is always left alone
Weil jeder nur daneben greift
Because everyone keeps missing me
Bin ich vielleicht
Maybe I'm
So ein Meilenstein
Just a milestone
Der Ausschau in der Wüste hält
That keeps watch in the desert
Sich jeder Traumfrau auf die Füße stellt
Stands at the feet of every dream girl
Und jede Nacht ein Deja-vù
And every night a deja vu
Und du bleibst wach und fragst
And you stay awake and ask
Was bleibt von deinem Spiel?
What's left of your game?
Du glaubst, zu zweit zu sein
You think you're in it together
Wann lässt du ihre Hände aus?
When do you let go of her hands?
Gehst wieder außer Haus
You go out again
Bin ich vielleicht
Maybe I'm
So ein Puzzleteil
Just a puzzle piece
Das immer nur alleine bleibt
That is always left alone
Weil jeder nur daneben greift
Because everyone keeps missing me
Oh nein ich bin vielleicht
Oh no maybe I'm
So ein Puzzleteil
Just a puzzle piece
Das immer nur alleine bleibt
That is always left alone
Weil jeder nur daneben greift
Because everyone keeps missing me
Oh nein ich bin vielleicht
Oh no maybe I'm
So ein geiles Schwein
Just a dirty pig
Das Ausschau in der Wüste hält
That keeps watch in the desert
Sich jeder Traumfrau auf die Füße stellt
Stands at the feet of every dream girl
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Oh nein ich bin vielleicht
Oh no maybe I'm
So ein geiles Schwein
Just a dirty pig
Das Ausschau in der Wüste hält
That keeps watch in the desert
Woah oh oh oh oh
Woah oh oh oh oh





Writer(s): Lukas Martin Hillebrand, Peter Schoenbauer, Alexander Pohn, David Lackner, Julian Le Play


Attention! Feel free to leave feedback.