Lyrics and translation Julian le Play - Bohemian
Ich
lebe
den
Traum
eines
Bohemian
Я
живу
мечтой
богемы.
Bewege
mich
kaum
wenn
mal
Я
едва
двигаюсь,
когда
In
meiner
Wohung
alles
schwimmt
В
моей
квартире
все
плывет.
Hab
tausend
Namen
im
Telefon
У
меня
в
телефоне
тысяча
имен.
Aber
die
kenn'
ich
alle
schon
Но
я
уже
всех
их
знаю.
Ich
seh'
mich
schon
als
alten
Mann
Я
уже
вижу
себя
стариком.
Der
nicht
mehr
laufen
kann
Который
больше
не
может
ходить
Bin
ich
vielleicht
Я,
может
быть,
So
ein
Puzzleteil
Такой
кусочек
головоломки
Das
immer
nur
alleine
bleibt
Которая
всегда
остается
одна
Weil
jeder
nur
daneben
greift
Потому
что
все
просто
тянутся
к
нему
Bin
ich
vielleicht
Я,
может
быть,
So
ein
Meilenstein
Такая
веха
Der
Ausschau
in
der
Wüste
hält
Тот,
кто
следит
за
пустыней,
Sich
jeder
Traumfrau
auf
die
Füße
stellt
Каждая
женщина
своей
мечты
ставит
себя
на
ноги
Ich
fahr'
mit
meinem
Rad
aus
der
Garage
raus
Я
выезжаю
из
гаража
на
своем
велосипеде
Ich
geh
auf
die
Jagd
Я
отправляюсь
на
охоту.
Mir
geht
die
Farbe
aus
У
меня
заканчивается
цвет
Mir
geh'n
schon
all
die
Namen
aus
У
меня
уже
заканчиваются
все
имена.
Am
nächsten
Morgen
frag
ich
mich
На
следующее
утро
я
задаюсь
вопросом,
Bin
das
wirklich
alles
ich?
Неужели
это
все
я?
Ich
seh'
mich
schon
als
Pensionist
Я
уже
вижу
себя
пенсионером
Dem
nicht
zu
lachen
ist
Которому
не
до
смеха
Bin
ich
vielleicht
Я,
может
быть,
So
ein
Puzzleteil
Такой
кусочек
головоломки
Das
immer
nur
alleine
bleibt
Которая
всегда
остается
одна
Weil
jeder
nur
daneben
greift
Потому
что
все
просто
тянутся
к
нему
Bin
ich
vielleicht
Я,
может
быть,
So
ein
Meilenstein
Такая
веха
Der
Ausschau
in
der
Wüste
hält
Тот,
кто
следит
за
пустыней,
Sich
jeder
Traumfrau
auf
die
Füße
stellt
Каждая
женщина
своей
мечты
ставит
себя
на
ноги
Und
jede
Nacht
ein
Deja-vù
И
дежавю
каждую
ночь.
Und
du
bleibst
wach
und
fragst
И
ты
не
спишь
и
спрашиваешь,
Was
bleibt
von
deinem
Spiel?
Что
осталось
от
твоей
игры?
Du
glaubst,
zu
zweit
zu
sein
Ты
думаешь,
что
будешь
вдвоем,
Wann
lässt
du
ihre
Hände
aus?
Когда
ты
выпускаешь
ее
руки?
Gehst
wieder
außer
Haus
Снова
уходишь
из
дома
Bin
ich
vielleicht
Я,
может
быть,
So
ein
Puzzleteil
Такой
кусочек
головоломки
Das
immer
nur
alleine
bleibt
Которая
всегда
остается
одна
Weil
jeder
nur
daneben
greift
Потому
что
все
просто
тянутся
к
нему
Oh
nein
ich
bin
vielleicht
О
нет,
я,
может
быть,
So
ein
Puzzleteil
Такой
кусочек
головоломки
Das
immer
nur
alleine
bleibt
Которая
всегда
остается
одна
Weil
jeder
nur
daneben
greift
Потому
что
все
просто
тянутся
к
нему
Oh
nein
ich
bin
vielleicht
О
нет,
я,
может
быть,
So
ein
geiles
Schwein
Такая
похотливая
свинья
Das
Ausschau
in
der
Wüste
hält
Который
следит
за
пустыней
Sich
jeder
Traumfrau
auf
die
Füße
stellt
Каждая
женщина
своей
мечты
ставит
себя
на
ноги
Oh
nein
ich
bin
vielleicht
О
нет,
я,
может
быть,
So
ein
geiles
Schwein
Такая
похотливая
свинья
Das
Ausschau
in
der
Wüste
hält
Который
следит
за
пустыней
Woah
oh
oh
oh
oh
Вау-о-о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Martin Hillebrand, Peter Schoenbauer, Alexander Pohn, David Lackner, Julian Le Play
Attention! Feel free to leave feedback.