Lyrics and translation Julian le Play - Für immer jung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Für immer jung
Forever Young
Heut
will
ich
nicht
schlafen
gehen
Tonight
I
don't
want
to
go
to
sleep
Dort
oben
ziehen
Raketen
ins
All
Up
above,
rockets
are
heading
into
space
Will
nicht,
dass
das
Jahr
vergeht
I
don't
want
the
year
to
pass
by
Oh
wer
weiß
kommt
so
eines
noch
einmal
Oh,
who
knows
if
we'll
ever
have
another
one
like
this
Wir
stehen
am
Dach
im
Kreis
We're
standing
on
the
roof
in
a
circle
Und
jemand
spielt
ein
Lied,
das
diesen
Sommer
lief
And
someone's
playing
a
song
that
was
popular
this
summer
Ich
wünsch
mir,
dass
die
Zeit
I
wish
that
time
Für
immer
stehen
bleibt,
bis
zur
Unendlichkeit
Would
stand
still
forever,
until
infinity
Wir
sind
nicht
für
immer
jung
We're
not
forever
young
Was
bleibt
ist
die
Erinnerung
All
that
remains
is
the
memory
Wir
sind
nicht
für
immer
jung
We're
not
forever
young
Nur
uns
bleibt
die
Erinnerung
Only
the
memory
remains
for
us
An
diese
schöne
Zeit
A
memory
of
this
beautiful
time
Oh
die
bleibt,
oh
die
bleibt
Oh,
it
stays,
oh,
it
stays
Wir
sind
tagelang
We've
walked
barefoot
along
the
coast
Barfuß
an
der
Küste
marschiert
For
days
on
end
Mit
Schildern
am
Straßenrand
With
signs
on
the
side
of
the
road
Jeden
Abend
ist
etwas
passiert
Every
evening
something
happened
Schlafen
im
Zugabteil
Sleeping
in
a
train
compartment
Oh
wie
wär
das
schön
wenn
dieser
Sommer
nie
vergeht
Oh,
how
beautiful
it
would
be
if
this
summer
never
ended
Dann
weiß
man
dass
die
Zeit
Then
you
know
that
time
Für
immer
stehen
bleibt,
bis
zur
Unendlichkeit
Would
stand
still
forever,
unto
infinity
Wir
sind
nicht
für
immer
jung
We're
not
forever
young
Was
bleibt
ist
die
Erinnerung
All
that
remains
is
the
memory
Wir
sind
nicht
für
immer
jung
We're
not
forever
young
Nur
uns
bleibt
die
Erinnerung
Only
the
memory
remains
for
us
An
diese
schöne
Zeit
A
memory
of
this
beautiful
time
Oh
die
bleibt,
oh
die
bleibt
Oh,
it
stays,
oh,
it
stays
Wenn
ich
mal
durch
die
Zeit
fliegen
kann
If
I
could
ever
soar
through
time
Würd
ich
gleich
in
diese
Tage
fahren
I
would
immediately
fly
back
to
those
days
Ich
denk
tagelang
nur
noch
dran
I
think
about
them
all
day
long
Als
wär
ich
zurück
As
if
I
were
back
there
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florence Arman, Matthias Oldofredi, Julian Le Play, Jonathan Reiner
Album
Tandem
date of release
07-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.