Lyrics and translation Julian le Play - Philosoph
Wenn's
draußen
knallt
dann
knallt
bei
uns
der
Schampus
und
alles
ist
ok
Если
на
улице
хлопает,
то
у
нас
хлопает
шампунь,
и
все
в
порядке
Ich
hab'
die
News
jetzt
abgedreht
ich
will
das
Alles
nicht
mehr
sehn'
Я
уже
отключил
новости,
я
больше
не
хочу
все
это
смотреть".
Noch
ein
paar
Schluck
Еще
несколько
глотков
Und
ich
hab
Schluckauf
wer
denkt
denn
heute
mal
an
mich?
И
у
меня
икота
в
конце
концов,
кто
думает
обо
мне
сегодня?
Wenn
ich
so
lese
was
ich
schreib
bin
ich
mir
selbst
ein
Egoist
Когда
я
так
читаю
то,
что
пишу,
я
сам
становлюсь
эгоистом
Und
wenn
es
regnet
in
meinem
Innenhof
И
когда
в
моем
дворе
идет
дождь,
Beginnt
sie
zu
reden
so
wie
ein
Philosoph
Она
начинает
говорить,
как
философ.
Sie
ist
kantig
wie
Kant
sie
ist
amtlich
bekannt
für
Ihre
Spinnerei
Она
резкая,
как
Кант.
официально
она
известна
своим
прядением
Die
kann
sie
nur
ausleben
in
meinem
Innenhof
Она
может
жить
только
в
моем
дворе
Die
Worte
kommen
näher
wie
die
Raketen
in
der
Luft
Слова
приближаются,
как
ракеты
в
воздухе.
Ich
schieß'
auf
meine
Fehler
bis
alles
Menschliche
verpufft
Я
буду
стрелять
в
свои
ошибки,
пока
все
человеческое
не
исчезнет.
Bis
nichts
mehr
übrig
ist
was
man
verletzen
kann
Пока
не
останется
ничего,
что
можно
было
бы
повредить.
Ich
dreh
die
News
ab
weil
das
Leid
mich
nicht
entsetzen
kann
Я
отключаю
новости,
потому
что
страдания
не
могут
меня
ужаснуть
Erst
wenn
mein
Garten
brennt
die
Kleidung
Feuer
fängt
Только
когда
мой
сад
горит,
одежда
загорается.
Wir
fangen
zu
rufen
an
wenn
unser
liebstes
Buch
verbrennt
Мы
начинаем
звонить,
когда
сгорает
наша
любимая
книга.
Und
wenn
es
regnet
in
meinem
Innenhof
И
когда
в
моем
дворе
идет
дождь,
Beginnt
sie
zu
reden
so
wie
ein
Philosoph
Она
начинает
говорить,
как
философ.
Sie
ist
kantig
wie
Kant
sie
ist
amtlich
bekannt
für
Ihre
Spinnerei
Она
резкая,
как
Кант
официально
известна
своим
прядением
Die
kann
sie
nur
ausleben
in
meinem
Innenhof
Она
может
жить
только
в
моем
дворе
Und
die
Erinnerung
stellt
meine
Sinne
um
И
память
переворачивает
мои
чувства.
Ich
kann
nicht
laufen
weil
ich
schwebe
wenn
du
redest
Я
не
могу
ходить,
потому
что
я
зависаю,
когда
ты
говоришь.
Dort
fällt
der
letzte
Mann
bei
uns
der
letzte
Tanz
Там
последний
мужчина
падает
с
нами
последний
танец
Weil
wenn
wir
glauben
müssen
wir
nicht
überlegen
Потому
что,
когда
мы
верим,
нам
не
нужно
думать
Und
wenn
es
regnet
in
meinem
Innenhof
И
когда
в
моем
дворе
идет
дождь,
Beginnt
sie
zu
reden
so
wie
ein
Philosoph
Она
начинает
говорить,
как
философ.
Sie
ist
kantig
wie
Kant
sie
ist
amtlich
bekannt
für
Ihre
Spinnerei
Она
резкая,
как
Кант.
официально
она
известна
своим
прядением
Die
kann
sie
nur
ausleben
in
meinem
Innenhof
Она
может
жить
только
в
моем
дворе
Ich
habe
freiwillig
auf
Beistriche
verzichtet
Я
добровольно
отказался
от
прикрас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Martin Hillebrand, Alexander Pohn, Helmut Schartlmueller, Julian Le Play
Attention! Feel free to leave feedback.