Lyrics and translation Juliana Chahayed - Closer
What's
your
favourite
song?
I'll
Какая
твоя
любимая
песня?
Play
it
for
you
on
guitar,
and
Играй
для
тебя
на
гитаре
и
Sing
it
for
you
when
you're
blue
Пой
для
тебя,
когда
тебе
грустно.
Add
some
shades
of
green
to
match
the
mood,
oh
Добавь
немного
оттенков
зеленого,
чтобы
соответствовать
настроению,
о
Tell
me
something
good,
I
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее,
я
...
Love
that
you're
an
open
book,
and
Мне
нравится,
что
ты-открытая
книга,
и
When
you
talk,
I
gotta
smile
Когда
ты
говоришь,
я
должен
улыбаться.
Haven't
felt
like
this
for
a
while
Давненько
я
так
себя
не
чувствовал
I
could
hide
what
I
want
Я
могу
скрывать
то,
что
хочу.
But
I'ma
show
you
Но
я
покажу
тебе.
It's
a
shot
in
the
dark
Это
выстрел
в
темноте.
I'll
still
in
for
you
Я
все
еще
буду
за
тебя.
Oh,
if
you're
in
the
mood,
why
don't
you
get
a
little
closer?
О,
если
ты
в
настроении,
почему
бы
тебе
не
подойти
поближе?
I
don't
wanna
rush,
but
Я
не
хочу
торопиться,
но
...
I'm
just
trying
to
be
upfront
Я
просто
пытаюсь
быть
откровенным.
Sayings
things
that
I'll
regret
Слова,
о
которых
я
буду
сожалеть.
Yeah,
I
know
cheeks
are
turning
red
Да,
я
знаю,
что
щеки
краснеют.
Getting
closer
Все
ближе
...
I
could
hide
what
I
want
Я
могу
скрывать
то,
что
хочу.
But
I'ma
show
you
Но
я
покажу
тебе.
It's
a
shot
in
the
dark
Это
выстрел
в
темноте.
I'll
still
in
for
you
Я
все
еще
буду
за
тебя.
Oh,
if
you're
in
the
mood,
why
don't
you
get
a
little
closer?
О,
если
ты
в
настроении,
почему
бы
тебе
не
подойти
поближе?
Passing
all
the
stop
signs
Проезжаю
все
знаки
"Стоп".
You're
the
only
green
light
Ты-единственный
зеленый
свет.
You
could
be
my
sunrise
Ты
мог
бы
стать
моим
восходом
солнца.
After
every
long
night
После
каждой
долгой
ночи
...
Passing
all
stop
signs
Проезжаю
все
знаки
"Стоп".
You're
the
only
green
light
Ты-единственный
зеленый
свет.
You
could
be
my
sunrise
Ты
мог
бы
стать
моим
восходом
солнца.
After
every
long
night
После
каждой
долгой
ночи
...
I
could
hide
what
I
want
Я
могу
скрывать
то,
что
хочу.
But
I'ma
show
you
Но
я
покажу
тебе.
It's
a
shot
in
the
dark
Это
выстрел
в
темноте.
I'll
still
in
for
you
Я
все
еще
буду
за
тебя.
Oh,
if
you're
in
the
mood,
why
don't
you
get
a
little
closer?
О,
если
ты
в
настроении,
почему
бы
тебе
не
подойти
поближе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.