Lyrics and translation Juliana feat. Clarissa - Inminente feat. Clarissa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inminente feat. Clarissa
Неизбежно (совместно с Clarissa)
Un,
dos,
tres
Раз,
два,
три
(Me
deixa
levar...)
(Позволь
мне
увлечь
тебя...)
Como
pólvora
encendida
Словно
зажженный
порох,
Nuestros
cuerpos
van
a
punto
de
estallar
Наши
тела
вот-вот
взорвутся.
Ay
de
estallar
Вот-вот
взорвутся.
Como
fogo
eu
quero
arder
Я
хочу
гореть,
как
огонь,
E
não
me
importa
se
você
vai
me
queimar
И
мне
все
равно,
если
ты
меня
сожжешь.
Posso
te
chamar
de
erro
Может,
это
ошибка
— звать
тебя,
Minha
vontade
é
mais
forte
que
meu
medo
Но
мое
желание
сильнее
страха.
Y
se
que
traerá
dolor,
pero
lo
aguanto
por
tu
olor
И
я
знаю,
что
это
принесет
боль,
но
я
вытерплю
ее
ради
твоего
запаха
En
mi
cabello,
en
mi
cabello
В
моих
волосах,
в
моих
волосах.
Dime
si
te
vas
Скажи,
ты
уходишь
O
te
quedas
conmigo
esta
noche
explorando
en
las
aguas
Или
останешься
со
мной
этой
ночью,
чтобы
исследовать
воды
De
estos
mares
Этих
морей?
Me
deixa
levar
Позволь
мне
увлечь
тебя,
Mesmo
a
gente
sabendo
Даже
если
мы
знаем,
Que
o
tempo
não
pede
licença
pra
passar
Что
время
не
просит
разрешения
пройти,
Me
deixa
levar,
me
deixa
levar
Позволь
мне
увлечь
тебя,
позволь
мне
увлечь
тебя,
Me
deixa
levar,
me
deixa
levar
Позволь
мне
увлечь
тебя,
позволь
мне
увлечь
тебя.
Me
esquece
e
me
pede
Ты
забываешь
меня
и
просишь,
Vê
se
volta
pra
pedir
um
pouco
mais
Возвращаешься,
чтобы
попросить
еще
немного,
Um
pouco
mais,
um
pouco
mais
Еще
немного,
еще
немного.
Y
faltará
la
valentía,
И
нам
не
хватит
смелости,
Pa'
saciarnos
toda
esta
curiosidad
(Curiosidad)
Чтобы
утолить
все
наше
любопытство
(Любопытство),
Curiosidad
(Curiosidad)
Любопытство
(Любопытство).
Y
se
que
traerás
dolor,
pero
lo
aguanto
por
tu
olor
И
я
знаю,
что
ты
принесешь
боль,
но
я
вытерплю
ее
ради
твоего
запаха
En
mi
cabello,
en
mi
cabello
В
моих
волосах,
в
моих
волосах.
Posso
te
chamar
de
erro
Может,
это
ошибка
— звать
тебя,
Minha
vontade
é
mais
forte
que
meu
medo
Но
мое
желание
сильнее
страха.
Un,
dos
tres
Раз,
два,
три.
Me
deixa
levar
Позволь
мне
увлечь
тебя,
Mesmo
a
gente
sabendo
Даже
если
мы
знаем,
Que
o
tempo
não
pede
licença
pra
passar
Что
время
не
просит
разрешения
пройти,
Dime
si
te
vas
Скажи,
ты
уходишь
O
te
quedas
conmigo
esta
noche
explorando
en
las
aguas
Или
останешься
со
мной
этой
ночью,
чтобы
исследовать
воды
De
este
mar,
ay
de
este
mar
Этого
моря,
ах,
этого
моря?
Dime
si
te
vas
Скажи,
ты
уходишь,
Dime
si
te
vas
Скажи,
ты
уходишь,
Dime
si
te
vas
Скажи,
ты
уходишь,
Dime
si
te
vas
Скажи,
ты
уходишь.
Como
pólvora
encendida
Словно
зажженный
порох,
Nuestros
cuerpos
van
a
punto
de
estallar
Наши
тела
вот-вот
взорвутся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juliana Maria Velasquez Buitrago, Clarissa Lopes Muller, Julio Raposo Feliciano Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.