Juliana Velasquez - No Me Quieras Tanto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliana Velasquez - No Me Quieras Tanto




No Me Quieras Tanto
Не люби меня так сильно
El frío espanta la ciudad
Холод страшит город
Todo se viste de ansiedad
Все вокруг объято тревогой
Ochenta días y mil noches sin bailar
Восемьдесят дней и тысяча ночей без танцев
No te va bien la soledad
Тебе не идет одиночество
¿A quién queremos engañar?
Кого мы хотим обмануть?
Aunque digas que está bien, estamos mal
Хотя ты говоришь, что все хорошо, нам плохо
Evitarte
Убегать от тебя
Pa' cuidarte
Чтобы защитить тебя
Será tu salvavidas
Будет твоим спасательным кругом
Prometo alejarme
Я обещаю держаться подальше
Suficiente
Хватит
Ay, pa' salvarte
Ах, чтобы спасти тебя
Prefiero hablar de huida
Я лучше заговорю о побеге
Antes que abrir heridas
Чем открою раны
No me quieras tanto
Не люби меня так сильно
No me quieras tanto
Не люби меня так сильно
Si soy vulnerabilidad
Если я уязвимость
¿Por qué insistes en quedarte?
Зачем ты настаиваешь на том, чтобы остаться?
Si es más fácil caminar que tambalearse
Ведь проще идти, чем шататься
¿Por qué no dejarme ir sin aferrarte?
Почему ты не отпускаешь меня, не цепляешься?
Evitarte
Убегать от тебя
Pa' cuidarte
Чтобы защитить тебя
Será tu salvavidas
Будет твоим спасательным кругом
Procura alejarte
Сделай попытку держаться подальше
Suficiente
Хватит
Ay, pa' salvarte
Ах, чтобы спасти тебя
Prefiero hablar de huida
Я лучше заговорю о побеге
Antes que abrir heridas
Чем открою раны
No me quieras tanto
Не люби меня так сильно
No me quieras tanto, ooh
Не люби меня так сильно, ох
Roncar de tanto llorar
Хрипеть от слез
Dando vueltas sin parar
Вертеться без остановки
Yo intentando rescatarte
Я пытаюсь спасти тебя
Y no te alejas
А ты не уходишь
Vas cruzando sin mirar
Ты переходишь дорогу, не глядя
Me persigues sin pensar
Ты преследуешь меня, не думая
Yo intentando rescatarte
Я пытаюсь спасти тебя
Y no me dejas
А ты меня не оставляешь
Roncar de tanto llorar
Хрипеть от слез
Dando vueltas sin parar
Вертеться без остановки
Yo intentando rescatarte
Я пытаюсь спасти тебя
Y no te alejas
А ты не уходишь
Vas cruzando sin mirar
Ты переходишь дорогу, не глядя
Me persigues sin pensar
Ты преследуешь меня, не думая
Yo intentando rescatarte
Я пытаюсь спасти тебя
Y no te dejas
А ты меня не оставляешь





Writer(s): Nicolas Sorzano Mestre, Daniela Cabrera Amaya, Juliana Maria Velasquez Buitrago


Attention! Feel free to leave feedback.