Lyrics and translation Juliane Werding - Armageddon
Halt
mich
fest,
ich
hab
Angst
Держи
меня
крепче,
я
боюсь
Ich
hatte
diesen
Traum...
Мне
приснился
этот
сон...
Gott
sah
die
Welt
Бог
увидел
мир
Was
er
sah,
war
nicht
gut
То,
что
он
увидел,
было
нехорошим
Und
er
saß
zu
Gericht
И
он
предстал
перед
судом
Und
entschied
über
uns
И
принял
решение
о
нас
Und
ein
Stern,
er
war
schwarz
И
звезда,
она
была
черной.
Er
verließ
seine
Bahn
Он
покинул
свой
поезд
Und
er
flog
auf
uns
zu
И
он
полетел
к
нам
Über
Nacht
wurd'
es
heiß
В
одночасье
стало
жарко
Und
am
Pol
schmolz
das
Eis
И
на
полюсе
лед
растаял.
Und
die
Flut,
sie
begann
И
наводнение,
оно
началось.
Und
sie
stieg
aus
dem
Meer
И
она
вышла
из
моря.
Und
sie
fraß
sich
ins
Land
И
она
въелась
в
землю,
Eine
Stadt,
sie
verschwand
Город,
он
исчез
Und
Gott
sah:
Es
war
gut
И
увидел
Бог:
это
было
хорошо
Armageddon
ist
erwacht
Армагеддон
проснулся
Und
die
Tage
werden
Nacht
И
дни
превращаются
в
ночь,
Ich
sah
Menschenkinder
fliehen
Я
видел,
как
убегали
человеческие
дети
In
die
Kirchen
und
Moscheen
В
церкви
и
мечети
Ich
sah
Todfeinde
vereint
Я
видел,
как
смертельные
враги
объединились,
Eine
Sonne,
die
nicht
scheint
Солнце,
которое
не
светит
Halt
mich
fest,
ich
habe
Angst
Обними
меня,
я
боюсь.
Und
ich
schlafe
nie
mehr
ein
И
я
больше
никогда
не
засыпаю
Nie
mehr
ein
Никогда
больше
не
будет
Unser
Fluch
und
das
Tier
Наше
проклятие
и
зверь
Seine
Zahl
bringt
uns
Tod
Его
число
приносит
нам
смерть
Bringt
uns
Qual
Приносит
нам
мучения
Dumpf
klingt
der
Ton
Приглушенно
звучит
звук
Wie
ein
Riss,
wie
ein
Sprung
Как
трещина,
как
прыжок,
Aus
dem
Herz
unserer
Welt
Из
самого
сердца
нашего
мира
Alles
bebt,
alles
fällt
Все
дрожит,
все
падает.
Unser
Stern,
er
wird
schwarz
Наша
звезда,
она
становится
черной.
Er
verlässt
seine
Bahn
Он
покидает
свой
поезд
Und
kein
Gott
hält
ihn
an
И
никакой
Бог
не
остановит
его.
Armageddon
ist
erwacht
Армагеддон
проснулся
Und
die
Tage
werden
Nacht
И
дни
превращаются
в
ночь,
Ich
sah
Menschenkinder
fliehen
Я
видел,
как
убегали
человеческие
дети
In
die
Kirchen
und
Moscheen
В
церкви
и
мечети
Ich
sah
Todfeinde
vereint
Я
видел,
как
смертельные
враги
объединились,
Eine
Sonne,
die
nicht
scheint
Солнце,
которое
не
светит
Halt
mich
fest,
ich
habe
Angst
Обними
меня,
я
боюсь.
Und
ich
schlafe
nie
mehr
ein
И
я
больше
никогда
не
засыпаю
Nie
mehr
ein
Никогда
больше
не
будет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baertels Andreas, Werding Juliane
Album
Sie
date of release
30-11-1998
Attention! Feel free to leave feedback.