Juliane Werding - Bist du da für mich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliane Werding - Bist du da für mich




Draußen wird es kälter
На улице становится холоднее
Die Zeiten werden härter
Времена становятся все тяжелее
Alles ist in Aufruhr
Все в смятении
Die Kälte sucht ihr Opfer in der Nacht
Холод ищет свою жертву по ночам
Ich will nicht allein sein
Я не хочу быть один
Ich brauche einen Krieger
Мне нужен воин
Einen voller Zuversicht und Kraft
Полный уверенности и силы
Wirst du mich beschützen
Будешь ли ты защищать меня
Mich und meine Kinder
Я и мои дети
Wenn es wirklich ernst wird
Когда все становится действительно серьезно
Wenn's nur noch ums nackte Leben geht?
- А если все дело в голой жизни?
Wenn da draußen Krieg ist
Когда там идет война
Die Wölfe vor dem Haus stehen
Волки, стоящие перед домом
Zeigst du mir dann, wie man überlebt?
Тогда ты покажешь мне, как выжить?
Bist du da für mich?
Ты здесь ради меня?
Uh Baby, da für mich, uh Baby
Детка, здесь для меня, детка,
Du bist mir vorherbestimmt
Ты предопределен для меня
Der Magier, der die Ängste nimmt
Волшебник, который избавляется от страхов
Der Ritter, der die Hoffnung bringt
Рыцарь, который приносит надежду
Wirst du mit mir beten
Будешь ли ты молиться со мной
Wirst du mit mir weinen
Будешь ли ты плакать со мной
Wirst du mit mir flüchten
Собираешься ли ты сбежать со мной
Wissend, dass es nur ein Aufschub ist?
Зная, что это всего лишь отсрочка?
Mich noch einmal lieben
Любить меня еще раз
Ein letztes Mal vereint sein
Быть объединенным в последний раз
Und warten, bis der blaue Stern erlischt?
И ждать, пока погаснет голубая звезда?
Bist du da für mich?
Ты здесь ради меня?
Uh Baby, da für mich, uh Baby
Детка, здесь для меня, детка,
Du bist mir vorherbestimmt
Ты предопределен для меня
Der Magier, der die Ängste nimmt
Волшебник, который избавляется от страхов
Der Ritter, der die Hoffnung bringt
Рыцарь, который приносит надежду
Nimm mich in die Arme
Возьми меня на руки
Gefährte meiner Seele
Спутник моей души
Für ein ganzes Leben und mehr
На всю жизнь и даже больше





Writer(s): Giacomo Puccini, Andreas Baertels, Juliane Werding


Attention! Feel free to leave feedback.