Lyrics and translation Juliane Werding - Der letzte Kranich vom Angerburger Moor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Morgennebel
schweben
auf
dem
Ufer
Утренний
туман
плывет
по
берегу
Und
mein
Kanu
gleitet
leis′
durch
Schilf
und
Rohr
И
мое
каноэ
бесшумно
скользит
по
камышам
и
камышам
Weiße
Wollgrasblüten
tanzen
in
der
Brise
Белые
шерстяные
цветы
травы
танцуют
на
ветру
Und
ein
Schatten
fliegt
am
Himmel
über
mir
И
тень
летит
в
небе
надо
мной,
Der
letzte
Kranich
vom
Angerburger
Moor
Последний
журавль
anger
от
Бургер
Moor
Zieht
traurig
seinen
Kreis,
als
wenn
er
weint
Печально
тянет
свой
круг,
как
будто
плачет
Wie
ein
stolzer
König
ohne
Königreich
Как
гордый
король
без
королевства
Und
er
späht
nach
seinem
unsichtbaren
Feind
И
он
подглядывает
за
своим
невидимым
врагом
Die
Sonnenstrahlen
fallen
auf
den
See
Солнечные
лучи
падают
на
озеро
Und
das
Wasser
schimmert
matt
von
Öl
und
Teer
И
вода
матово
переливается
маслом
и
смолой
Der
große
graue
Vogel
fliegt
allein
Большая
серая
птица
летит
одна
Doch
der
Tod
fliegt
wie
sein
Schatten
hinterher
Но
смерть
летит
за
ним,
как
его
тень
Der
letzte
Kranich
vom
Angerburger
Moor
Последний
журавль
anger
от
Бургер
Moor
Zieht
traurig
seinen
Kreis,
als
wenn
er
weint
Печально
тянет
свой
круг,
как
будто
плачет
Wie
ein
stolzer
König
ohne
Königreich
Как
гордый
король
без
королевства
Und
er
späht
nach
seinem
unsichtbaren
Feind
И
он
подглядывает
за
своим
невидимым
врагом
Der
letzte
Kranich
vom
Angerburger
Moor
Последний
журавль
anger
от
Бургер
Moor
Zieht
traurig
seinen
Kreis,
als
wenn
er
weint
Печально
тянет
свой
круг,
как
будто
плачет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Ulrich Weigel, Schobert Schulz
Attention! Feel free to leave feedback.