Juliane Werding - DU BIST NICHT AUS ZUFALL HIER - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliane Werding - DU BIST NICHT AUS ZUFALL HIER




DU BIST NICHT AUS ZUFALL HIER
ТЫ ЗДЕСЬ НЕ СЛУЧАЙНО
Jahrmarkt in unserer Stadt
Ярмарка в нашем городе,
Und der Abend ist schwül
И вечер душный.
Fiebrig und trotzdem matt
Лихорадочный и всё же вялый,
Kämpf ich mich durchs Gewühl
Пробираюсь сквозь толпу.
Irgendjemand ist hinter mir
Кто-то позади меня,
Ich spür den brennenden Blick
Чувствую жгучий взгляд.
Geh zur Frau, die von Zukunft spricht
Иду к женщине, что говорит о будущем
Und von Glück
И о счастье.
Du bist nicht aus Zufall hier
Ты здесь не случайно,
Ich hab dich gesehen
Я тебя видела.
In der Kugel war dein Gesicht
В шаре было твоё лицо,
Und das war nicht schön
И оно было нехорошим.
Die Bilder waren nicht schön
Картины были нехорошими.
Ich seh eine Klinge aus Stahl
Я вижу стальной клинок
Unter deinem Gewand
Под твоей одеждой.
Ich weiß nicht, wieso das Schicksal
Я не знаю, почему судьба
Euch beide verband
Вас двоих связала.
Versteck dich hier, dann kann nichts geschehen
Спрячься здесь, тогда ничего не случится,
Und bleib bis zum Morgenrot
И останься до рассвета.
Draußen wartet Gefahr auf dich
Снаружи тебя ждёт опасность
Oder Tod
Или смерть.
Du bist nicht aus Zufall hier
Ты здесь не случайно,
Ich hab dich gesehen
Я тебя видела.
Und der Tod hatte dein Gesicht
И смерть имела твоё лицо,
Schrecklich und doch schön
Ужасное и всё же прекрасное.
Mein Bild zeigt dich in der Nacht
Моё видение показывает тебя ночью,
So wie jetzt fing es an
Так, как сейчас, всё начиналось.
Und dann gingst du durch diese Tür
И потом ты прошёл через эту дверь,
Und alles begann
И всё началось.
Du triffst auf diesen Mann
Ты встретишься с этим мужчиной.
Traum und Leben sind Wirklichkeit
Сон и жизнь это реальность,
Mörder sind wir bei Nacht
Убийцы мы ночью.
Und wenn niemand den Traum anhält
И если никто не остановит сон,
Wird er wahr
Он станет явью.
Du bist nicht aus Zufall hier
Ты здесь не случайно,
Ich hab dich gesehen
Я тебя видела.
Dieser Traum ist noch unerfüllt
Этот сон ещё не сбылся,
Doch er kann geschehen
Но он может сбыться.
Er zeigt dich in dieser Nacht
Он показывает тебя этой ночью,
Bleib lieber bei mir
Останься лучше со мной.
Noch ist nicht die Tat vollbracht
Ещё не совершено деяние,
Doch ich spür, er ist hier
Но я чувствую, он здесь.
Geh nicht durch diese Tür
Не проходи через эту дверь.





Writer(s): Harald Steinhauer


Attention! Feel free to leave feedback.