Juliane Werding - Heut Nacht ist sie ein Mann - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliane Werding - Heut Nacht ist sie ein Mann




Heut Nacht ist sie ein Mann
Сегодня ночью я мужчина
Mitternacht, der Mond ist voll
Полночь, полная луна,
Und sie wird langsam wach
И я медленно просыпаюсь.
Irgendwas ist sonderbar
Что-то странное происходит,
Sie denkt nicht drüber nach
Но я не задумываюсь.
Sie fährt sich durch die Haare
Провожу рукой по волосам -
Sie sind nicht mehr weich und lang
Они больше не мягкие и длинные.
Auf einmal sind sie kurz und glatt
Вдруг они короткие и гладкие,
Wie die von einem Mann
Как у мужчины.
Sie rennt ins Bad zum Spiegel hin
Бегу в ванную к зеркалу
Und glaubt es einfach nicht
И просто не верю своим глазам.
Sie sieht sich selbst und trotzdem nicht
Я вижу себя, и всё же не себя,
Es ist nicht ihr Gesicht
Это не моё лицо.
Schultern breiter, Muskeln fest
Плечи шире, мышцы твёрдые,
Es fühlt sich anders an
Ощущения совсем другие.
Unrasiertes, hartes Kinn
Небритый, жёсткий подбородок -
Heut Nacht ist sie ein Mann
Сегодня ночью я мужчина.
Szenenwechsel - eine Bar
Смена места действия - бар,
Diffuses, rotes Licht
Рассеянный, красный свет.
Die tiefen Blicke einer Frau
Глубокие взгляды женщины
Sie fragen: "Willst du mich?"
Спрашивают: "Хочешь меня?"
Tanzen eng und enger
Танцуем тесно, всё теснее,
Hände fassen gierig an
Жадно хватаем друг друга за руки.
Das Zimmer, eine Treppe hoch
Комната, лестница вверх -
Heut Nacht ist sie ein Mann
Сегодня ночью я мужчина.
Spüren, was ein Mann sonst spürt
Чувствую то, что обычно чувствует мужчина,
Nicht schlecht und auch nicht gut
Ни плохо, ни хорошо.
Hastig küssen nicht erlaubt
Поспешные поцелуи не разрешены,
Fremder, kleiner Tod
Чужая, маленькая смерть.
Blauer Rauch am Fenster
Синий дым у окна,
Man zieht sich schweigend an
Молча одеваемся.
Ein flüchtiges "Auf Wiedersehen"
Мимолётное "До свидания" -
Heut Nacht war sie ein Mann
Сегодня ночью я была мужчиной.
Sechs Uhr früh, zu Hause
Шесть утра, дома.
Mein Haar ist wieder lang
Мои волосы снова длинные.
Ich mag es, eine Frau zu sein
Мне нравится быть женщиной,
Doch heut Nacht war ich ein Mann
Но сегодня ночью я была мужчиной.





Writer(s): ANDREAS BAERTELS


Attention! Feel free to leave feedback.