Lyrics and translation Juliane Werding - Ihr Seid Nicht Allein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr Seid Nicht Allein
Вы не одиноки
Erst
war
es
ein
Stern,
dann
ein
Komet
Сначала
это
была
звезда,
потом
комета,
Schwebte
im
Kreis,
hat
sich
gedreht
Парила
по
кругу,
вратилась,
Von
seinem
Licht
wurden
wir
wach
Её
свет
нас
разбудил,
Stumme
Musik
klang
durch
das
Schweigen
der
Nacht:
Немая
музыка
звучала
в
тишине
ночи:
"Ihr
seid
nicht
allein
"Вы
не
одиноки,
Ihr
seid
nicht
verlorn
Вы
не
потеряны,
Ihr
seht
nur
den
Schein
Вы
видите
лишь
видимость,
Doch
was
vergeht,
wird
neu
geborn
Но
то,
что
проходит,
рождается
вновь,
Ihr
seid
nicht
allein
Вы
не
одиноки
Im
endlosen
Raum
В
бесконечном
пространстве,
Denn
Liebe
ist
mehr
Ведь
любовь
- это
больше,
Viel
mehr
als
ein
Traum"
Гораздо
больше,
чем
сон"
Erst
trauten
wir
nicht
unserm
Verstand
Сначала
мы
не
верили
своим
глазам,
Starrten
ins
Licht,
warn
wie
gebannt
Смотрели
в
свет,
будто
завороженные,
Lauschtem
dem
Klang,
der
um
uns
war
Слушали
звук,
что
был
вокруг
нас,
Und
nach
und
nach
wurde
die
Botschaft
uns
klar:
И
постепенно
послание
стало
нам
ясно:
"Ihr
seid
nicht
allein
"Вы
не
одиноки,
Ihr
seid
nicht
verlorn
Вы
не
потеряны,
Ihr
seht
nur
den
Schein
Вы
видите
лишь
видимость,
Doch
was
vergeht,
wird
neu
geborn
Но
то,
что
проходит,
рождается
вновь,
Ihr
seid
nicht
allein
Вы
не
одиноки
Im
endlosen
Raum
В
бесконечном
пространстве,
Denn
Liebe
ist
mehr
Ведь
любовь
- это
больше,
Viel
mehr
als
ein
Traum"
Гораздо
больше,
чем
сон"
Das
Raumschiff
verschwand
Космический
корабль
исчез,
Bald
war
es
nur
noch
ein
Stern
Вскоре
он
стал
просто
звездой,
Doch
wir,
die
es
sahen,
können
die
Wahrheit
beschwörn:
Но
мы,
видевшие
его,
можем
подтвердить
истину:
"Ihr
seid
nicht
allein
"Вы
не
одиноки,
Ihr
seid
nicht
verlorn
Вы
не
потеряны,
Ihr
seht
nur
den
Schein
Вы
видите
лишь
видимость,
Doch
was
vergeht,
wird
neu
geborn
Но
то,
что
проходит,
рождается
вновь,
Ihr
seid
nicht
allein
Вы
не
одиноки
Im
endlosen
Raum
В
бесконечном
пространстве,
Denn
Liebe
ist
mehr
Ведь
любовь
- это
больше,
Viel
mehr
als
ein
Traum"
Гораздо
больше,
чем
сон"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harald Steinhauer
Album
Tarot
date of release
27-07-1988
Attention! Feel free to leave feedback.