Juliane Werding - Irgendwie gut - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliane Werding - Irgendwie gut




Irgendwie gut
Как-то хорошо
Er steht vor mir, und er spricht mich an
Он стоит передо мной и говорит со мной
Irgendwie schön, irgendwie gut
Как-то хорошо, как-то приятно
Fast noch ein Kind und doch ein Mann
Почти ребенок, и все же мужчина
Ich konnte sehn, es kostet ihn Mut
Я видела, ему это стоило усилий
Wir sind Fremde und doch so vertraut
Мы чужие, и все же так близки
Hand in Hand gehen wir nach Haus
Держась за руки, мы идем домой
Und er liegt in meinem Arm
И он лежит в моих объятиях
Und seine Einfachheit hat mein Herz bewegt
И его простота тронула мое сердце
Und mit kindlichem Vertrauen
И с детской доверчивостью
Seine Verletzlichkeit in meine Hand gelegt
Свою уязвимость вложил в мою руку
Voll Vertrauen
С полным доверием
Was sonst schwer fällt, geht auf einmal leicht
То, что обычно дается с трудом, вдруг стало легким
Irgendwie schön, irgendwie gut
Как-то хорошо, как-то приятно
Ohne Scham und ohne Eitelkeit
Без стыда и без тщеславия
Die Seele erspüren in Fleisch und Blut
Чувствовать душу в плоти и крови
Sanfte Hände, die behutsam sind
Нежные руки, такие осторожные
So wie Flügel in der Nacht
Словно крылья в ночи
Und er liegt in meinem Arm
И он лежит в моих объятиях
Und seine Einfachheit hat mein Herz bewegt
И его простота тронула мое сердце
Und mit kindlichem Vertrauen
И с детской доверчивостью
Seine Verletzlichkeit in meine Hand gelegt
Свою уязвимость вложил в мою руку
Voll Vertrauen
С полным доверием
Und ich lieg in seinem Arm
И я лежу в его объятиях
Und diese Einfachheit, die hat sein Herz berührt
И эта простота тронула его сердце
Und wir haben keine Wahl
И у нас нет выбора
Weil das Gefühl in uns sein eignes Leben führt
Потому что это чувство живет в нас своей жизнью
Und ich lieg in seinem Arm
И я лежу в его объятиях
Und diese Einfachheit, die hat sein Herz berührt
И эта простота тронула его сердце
Und wir haben keine Wahl
И у нас нет выбора
Weil das Gefühl in uns sein eignes Leben führt
Потому что это чувство живет в нас своей жизнью
Irgendwie gut, irgendwie schön
Как-то хорошо, как-то приятно





Writer(s): WERDING JULIANE, FALK DIETER


Attention! Feel free to leave feedback.