Lyrics and translation Juliane Werding - Oh Mann, oh Mann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Mann, oh Mann
Ох, мужик, ох, мужик
Er
wohnt
'ne
Treppe
über
mir
Он
живёт
этажом
выше
меня
Mit
seiner
hübschen
Frau
Со
своей
красивой
женой
Und
niemand
hier
im
ganzen
Haus
И
никто
в
этом
доме
Wird
aus
der
Sache
schlau
Не
понимает,
что
происходит
Von
8 bis
17
Uhr
baut
er
Computer
im
Betrieb
С
8 до
17
он
собирает
компьютеры
на
работе
Dann
kommt
er
auf'nen
sprung
nach
Haus
Потом
он
спешит
домой
Wenn's
Abendessen
gibt!
Когда
ужин
готов!
Da
fängt
bereits
Уже
начинаются
Die
Volkshochschule
an
Занятия
в
народном
университете
Da
nimmt
er
alles
mit
Там
он
получает
все
Was
er
an
Bildung
kriegen
kann
Знания,
которые
только
может
Homer
und
Dr.
Hook
Гомера
и
Dr.
Hook
Nur
einen
kennt
er
nicht:
den
Meier
aus
dem
2.
Stock
Только
одного
он
не
знает:
Майера
со
2 этажа
Wo
hat
der
Mann
nur
seine
Augen?
Куда
он
смотрит?
Läßt
seine
Frau
die
ganze
Zeit
allein
Оставляет
свою
жену
одну
всё
время
Denkt
immer
nur
an
sich
Думает
только
о
себе
Man
soll's
nicht
glauben
Невероятно
Da
fall'n
ihr
doch
die
dümmsten
Sachen
ein!
Ей
же
в
голову
лезут
всякие
глупости!
Wo
hat
der
Mann
nur
seine
Augen?
Куда
он
смотрит?
Ist
der
so
dumm
Он
настолько
глуп
Daß
er
das
nicht
kapiert
Что
не
понимает
этого
'Ne
Frau
vergessen
ist
gefährlich
auf
jeden
Fall
Забывать
о
жене
очень
опасно
Denn
Meiers
lauern
schließlich
überall!
Ведь
Майеры
повсюду!
Er
freut
sich
auf
das
Weekend
Он
радуется
выходным
Wo
er
später
aufstehn
kann
Когда
можно
встать
попозже
Sie
räkelt
sich
gekonnt
im
Bett
Она
томно
потягивается
в
постели
Und
heizt
ihn
langsam
an
И
медленно
его
заводит
Schon
tastet
seine
Hand
nach
ihr
Его
рука
уже
тянется
к
ней
Da
springt
er
plötzlich
auf
Как
вдруг
он
вскакивает
Mein
Gott
ruft
er
Боже
мой,
кричит
он
Schon
gleich
halb
neun,ich
muß
zum
Morgenlauf
Уже
почти
половина
девятого,
мне
нужно
на
пробежку
Wo
hat
der
Mann
nur
seine
Augen
.
Куда
он
смотрит?
Schnell
Frühstück
Быстрый
завтрак
Nebenbei
rasier'n
Бритье
на
ходу
Schon
ist
er
durch
die
Tür
И
он
уже
за
дверью
Er
ruft
noch
durch
das
Treppenhaus:
Он
кричит
с
лестницы:
Ich
komm'
nicht
heim
vor
vier
Я
не
вернусь
раньше
четырёх
Sie
kriecht
ins
warme
Bett
zurück
Она
снова
забирается
в
тёплую
постель
Na
dann,
mein
Freund,
viel
Spaß.
Ну
тогда,
мой
друг,
приятного
времяпровождения
Zum
Glück
ist
auch
noch
Meier
da,
auf
Meier
ist
Verlaß
К
счастью,
есть
ещё
Майер,
на
Майера
можно
положиться
Wo
hat
der
Mann
nur
seine
Augen
.
Куда
он
смотрит?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.