Juliane Werding - Schilf - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliane Werding - Schilf




Schilf
Камыш
Schilf bleicht die grauen welkenden Haare
Камыш белит седые, увядающие волосы,
Strähnengleich unterm Regenwind grau
Словно пряди под серым дождевым ветром.
Schilf taucht die langen Sommerglanztage
Камыш погружает долгие, сияющие летние дни
Wild in den See, die Möwe schreit rau
Дико в озеро, чайка кричит хрипло.
Kiefern im Wind, die Klippen sind wach
Сосны на ветру, скалы пробуждаются,
Jäh sprüht der See ins Schilfhüttendach
Внезапно озеро брызжет на крышу камышовой хижины.
Asche ist auf die uralten Steine
Пепел лежит на древних камнях,
Wie weißer Staub geweht
Как белая пыль, развеянная ветром.
Feuer ist in den dämmernden Stunden
Огонь в сумеречные часы
Müde erloschen, Tag wird es schon
Устал и погас, уже светает.
Graugänse sind am Morgen gekommen
Серые гуси пришли утром,
Über die Schwelle weht roter Mohn
Через порог веет красный мак.
Kiefern im Wind, die Klippen sind wach
Сосны на ветру, скалы пробуждаются,
Jäh sprüht der See ins Schilfhüttendach
Внезапно озеро брызжет на крышу камышовой хижины.
Asche ist auf die uralten Steine
Пепел лежит на древних камнях,
Wie weißer Staub geweht
Как белая пыль, развеянная ветром.
Ach, diese letzten Tage und Stunden
Ах, эти последние дни и часы,
Morgen ist diese Fahrt schon vorbei
Завтра это путешествие уже закончится.
Plötzlich ist uns're Tür aufgesprungen
Вдруг наша дверь распахнулась,
Strandweit erschallt der Herbst-Möwe Schrei
Крик осенней чайки разносится по берегу.
Kiefern im Wind, die Klippen sind wach
Сосны на ветру, скалы пробуждаются,
Jäh sprüht der See ins Schilfhüttendach
Внезапно озеро брызжет на крышу камышовой хижины.
Asche ist auf die uralten Steine
Пепел лежит на древних камнях,
Wie weißer Staub geweht
Как белая пыль, развеянная ветром.





Writer(s): Jo Plee, Hans-ulrich Weigel


Attention! Feel free to leave feedback.