Juliane Werding - Schilf - translation of the lyrics into Russian

Schilf - Juliane Werdingtranslation in Russian




Schilf
Камыши
Schilf bleicht die grauen welkenden Haare
Камыш седеет, как пряди волос увядающих
Strähnengleich unterm Regenwind grau
Струятся под дождевым ветром седыми
Schilf taucht die langen Sommerglanztage
Камыш топит дни летнего зноя
Wild in den See, die Möwe schreit rau
Дико в озере, чайка кричит хрипло
Kiefern im Wind, die Klippen sind wach
Сосны на ветру, скалы не спят
Jäh sprüht der See ins Schilfhüttendach
Вдруг брызги озера в крышу хижины
Asche ist auf die uralten Steine
Пепел на древних камнях лежит
Wie weißer Staub geweht
Будто белая пыль развеяна
Feuer ist in den dämmernden Stunden
Огонь в часы сумерек угас
Müde erloschen, Tag wird es schon
Устало гаснет, уже рассвет
Graugänse sind am Morgen gekommen
Серые гуси пришли на рассвете
Über die Schwelle weht roter Mohn
Через порог красный мак цветет
Kiefern im Wind, die Klippen sind wach
Сосны на ветру, скалы не спят
Jäh sprüht der See ins Schilfhüttendach
Вдруг брызги озера в крышу хижины
Asche ist auf die uralten Steine
Пепел на древних камнях лежит
Wie weißer Staub geweht
Будто белая пыль развеяна
Ach, diese letzten Tage und Stunden
Ах, эти последние дни и часы
Morgen ist diese Fahrt schon vorbei
Завтра уже закончится путь
Plötzlich ist uns're Tür aufgesprungen
Вдруг распахнулась наша дверь
Strandweit erschallt der Herbst-Möwe Schrei
По пляжу эхо криков осенних чаек
Kiefern im Wind, die Klippen sind wach
Сосны на ветру, скалы не спят
Jäh sprüht der See ins Schilfhüttendach
Вдруг брызги озера в крышу хижины
Asche ist auf die uralten Steine
Пепел на древних камнях лежит
Wie weißer Staub geweht
Будто белая пыль развеяна





Writer(s): Jo Plee, Hans-ulrich Weigel


Attention! Feel free to leave feedback.