Juliane Werding - Vergiss' nicht, daß du lebst - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliane Werding - Vergiss' nicht, daß du lebst




Vergiss' nicht, daß du lebst
Не забывай, что ты жив
Ganz vorweg: Ich liebe dich
Прежде всего: я люблю тебя
Und darum schreib ich heute diesen Brief
И поэтому пишу сегодня это письмо
Dein Herz vergisst du im Labor
Ты забываешь свое сердце в лаборатории
Ich such es manchmal wie ein Detektiv
Я иногда ищу его, как детектив
Ein Wissenschaftler fühlt nicht
Ученый не чувствует
Ein Wissenschaftler denkt
Ученый думает
Alles wird errungen, nichts verschenkt
Всего добивается, ничего не дарит
Vergiss nicht, dass du lebst
Не забывай, что ты жив
Nicht über Wolken schwebst
Не паришь над облаками
Erinner dich mal dran
Вспомни хоть раз
Du t auch noch ein Mann
Что ты тоже мужчина
Es wäre wirklich schön
Было бы чудесно
Mit dir mal auszugehen
С тобой куда-нибудь выйти
Und dann zeigt mein Genie
И тогда мой гений покажет мне
Mir die Wärmetheorie
Теорию теплопроводности
Ich kann mich kaum erinnern
Я едва помню
Wann wir das letzte Mal zusammen waren
Когда мы в последний раз были вместе
Willst du mich denn immer noch
Ты все еще хочешь меня
Oder zähl ich längst zum Inventar
Или я уже часть инвентаря?
Bald kriegst du den Nobelpreis in Chaostheorie
Скоро ты получишь Нобелевскую премию по теории хаоса
Doch alltagstauglich warst du wirklich nie
Но в быту ты был совершенно бесполезен
Vergiss nicht, dass du lebst
Не забывай, что ты жив
Nicht über Wolken schwebst
Не паришь над облаками
Erinner dich mal dran
Вспомни хоть раз
Du t auch noch ein Mann
Что ты тоже мужчина
Es wäre wirklich schön
Было бы чудесно
Mit dir mal auszugehen
С тобой куда-нибудь выйти
Und dann zeigt mein Genie
И тогда мой гений покажет мне
Mir die Wärmetheorie
Теорию теплопроводности
Weißt du noch, wie glücklich
Помнишь, как мы были счастливы
Wir zwei zusammen waren
Вместе?
Komm, wir knüpfen einfach daran an
Давай просто вернемся к этому
Vergiss nicht, dass du lebst
Не забывай, что ты жив
Weißt du noch, wie das geht
Помнишь еще, как это?
Erinner dich mal dran
Вспомни хоть раз
Du t auch noch mein Mann
Что ты тоже мой мужчина
Das wird schon funktionieren
Все получится
Wir müssen′s nur probieren
Нам просто нужно попробовать
Wir definieren genau: Was will eine Frau
Мы точно определим: чего хочет женщина
Dann spürst du, dass du lebst
Тогда ты почувствуешь, что жив
Mit mir im Hier und Jetzt
Со мной, здесь и сейчас
Die Versuchsanordnung stimmt
Условия эксперимента соблюдены
Komm, wir machen's doppelblind
Давай сделаем это двойным слепым методом
Weil wir als Team unschlagbar sind
Потому что мы непобедимая команда





Writer(s): harold steinhauer, juliane werding, harald steinhauer, harald steinauer


Attention! Feel free to leave feedback.