Lyrics and translation Juliane Werding - Wer hat Angst vor dem Schwarzen Mann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wer hat Angst vor dem Schwarzen Mann
Кто боится чёрного человека?
Die
Straße
zieht
sich
endlos
Дорога
тянется
бесконечно,
Ich
war
lange
unterwegs
Я
долго
была
в
пути.
Staub
auf
den
Lippen
und
alles
klebt
Пыль
на
губах,
и
всё
липнет,
Die
letzte
Tanke
war
leider
schon
dicht
Последняя
заправка,
к
сожалению,
уже
закрыта.
Wie
lange
der
Sprit
reicht,
weiß
ich
nicht
Насколько
хватит
бензина,
я
не
знаю.
Gottseidank
da
vorne,
das
sieht
aus
wie
eine
Bar
Слава
богу,
вон
там
впереди,
похоже,
бар.
Und
stotternd
hält
der
Wagen
an
И,
заикаясь,
машина
останавливается.
Der
Mann
hinterm
Tresen
sieht
zwar
merkwürdig
aus
Мужчина
за
стойкой
выглядит
странно,
Trotzdem
frag
ich,
ob
ich
hier
übernachten
kann
Но
всё
же
я
спрашиваю,
могу
ли
я
здесь
переночевать.
Wer
hat
Angst
vorm
schwarzen
Mann?
Кто
боится
чёрного
человека?
Es
war
viel
zu
spät
um
weiter
zu
fahrn
Было
слишком
поздно,
чтобы
ехать
дальше.
Er
sagt:
"Ich
wusste,
dass
du
kommst
Он
говорит:
"Я
знал,
что
ты
придёшь.
Du
hast
Zimmer
4
У
тебя
номер
4.
Irgendwann
landen
alle
bei
mir
Рано
или
поздно
все
оказываются
у
меня.
Alle
bei
mir
(alle
bei
mir)
Все
у
меня
(все
у
меня)
Alle
bei
mir
(alle
bei
mir)
Все
у
меня
(все
у
меня)
Irgendwann...
beim
schwarzen
Mann"
Рано
или
поздно...
у
чёрного
человека".
Die
Leute
an
der
Theke
starren
zu
mir
Люди
у
стойки
смотрят
на
меня,
Die
Gesichter
ganz
blass,
die
Augen
wirr
Лица
совсем
бледные,
глаза
безумные.
Der
Wirt
steckt
wie
in
einem
heiligen
Akt
Бармен,
словно
совершая
священный
обряд,
Ein
Geldstück
in
einen
Spielautomat
Бросает
монетку
в
игровой
автомат.
Die
ganze
Bar
fängt
plötzlich
an,
sich
zu
drehn
Весь
бар
вдруг
начинает
вращаться,
Und
jemand
lacht
ganz
irrsinnig
И
кто-то
безумно
смеётся.
Abrupt
bleibt
alles
stehen
Резко
всё
останавливается,
Und
in
dem
Spielautomat
И
в
игровом
автомате
Erscheint
dreimal
mein
Gesicht
Появляется
трижды
моё
лицо.
Dreimal
mein
Gesicht
Трижды
моё
лицо.
Wer
hat
Angst
vorm
schwarzen
Mann?
Кто
боится
чёрного
человека?
Es
war
viel
zu
spät
um
weiter
zu
fahrn
Было
слишком
поздно,
чтобы
ехать
дальше.
Er
sagt:
"Ich
wusste,
dass
du
kommst
Он
говорит:
"Я
знал,
что
ты
придёшь.
Du
hast
Zimmer
4
У
тебя
номер
4.
Irgendwann
landen
alle
bei
mir
Рано
или
поздно
все
оказываются
у
меня.
Alle
bei
mir
(alle
bei
mir)
Все
у
меня
(все
у
меня)
Alle
bei
mir
(alle
bei
mir)
Все
у
меня
(все
у
меня)
Irgendwann...
beim
schwarzen
Mann"
Рано
или
поздно...
у
чёрного
человека".
Ich
geh
durch
all
die
Schatten,
werf
′ne
Münze
ein
Я
иду
сквозь
все
тени,
бросаю
монетку,
Und
träg
fängt
er
sich
an,
sich
zu
drehn
И
медленно
он
начинает
вращаться.
Und
irgendwann
nach
Minuten
wie
Stein
И
когда-то,
спустя
минуты,
словно
камень,
Bleibt
er
auf
den
drei
Sonnen
stehen
Он
останавливается
на
трёх
солнцах.
Auf
einmal
bricht
das
Morgenlicht
Внезапно
утренний
свет
Durch
die
blinden
Fenster
herein
Пробивается
сквозь
зашторенные
окна.
Die
Seelen
der
Nacht
zerfallen
zu
Staub
Души
ночи
рассыпаются
в
прах
Im
grellen
Sonnenschein
В
ярком
солнечном
свете.
Im
grellen
Sonnenschein
В
ярком
солнечном
свете.
Wer
hat
Angst
vorm
schwarzen
Mann?
Кто
боится
чёрного
человека?
"Du
hast
Glück,
du
darfst
heute
weiterfahren
"Тебе
повезло,
ты
можешь
ехать
дальше
сегодня.
Es
ist
für
dich
noch
lang
nicht
Zeit
Для
тебя
ещё
не
время.
Wir
sehen
uns
dann
in
der
Ewigkeit
Мы
увидимся
в
вечности.
Irgendwann...
beim
schwarzen
Mann
Рано
или
поздно...
у
чёрного
человека.
Beim
schwarzen
Mann"
У
чёрного
человека".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDREAS BAERTELS, JULIANE WERDING
Attention! Feel free to leave feedback.