Juliane Werding - Wer hat Angst vor dem Schwarzen Mann - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliane Werding - Wer hat Angst vor dem Schwarzen Mann




Wer hat Angst vor dem Schwarzen Mann
Кто боится чёрного человека?
Die Straße zieht sich endlos
Дорога тянется бесконечно,
Ich war lange unterwegs
Я долго была в пути.
Staub auf den Lippen und alles klebt
Пыль на губах, и всё липнет,
Die letzte Tanke war leider schon dicht
Последняя заправка, к сожалению, уже закрыта.
Wie lange der Sprit reicht, weiß ich nicht
Насколько хватит бензина, я не знаю.
Gottseidank da vorne, das sieht aus wie eine Bar
Слава богу, вон там впереди, похоже, бар.
Und stotternd hält der Wagen an
И, заикаясь, машина останавливается.
Der Mann hinterm Tresen sieht zwar merkwürdig aus
Мужчина за стойкой выглядит странно,
Trotzdem frag ich, ob ich hier übernachten kann
Но всё же я спрашиваю, могу ли я здесь переночевать.
Wer hat Angst vorm schwarzen Mann?
Кто боится чёрного человека?
Es war viel zu spät um weiter zu fahrn
Было слишком поздно, чтобы ехать дальше.
Er sagt: "Ich wusste, dass du kommst
Он говорит: знал, что ты придёшь.
Du hast Zimmer 4
У тебя номер 4.
Irgendwann landen alle bei mir
Рано или поздно все оказываются у меня.
Alle bei mir (alle bei mir)
Все у меня (все у меня)
Alle bei mir (alle bei mir)
Все у меня (все у меня)
Irgendwann... beim schwarzen Mann"
Рано или поздно... у чёрного человека".
Die Leute an der Theke starren zu mir
Люди у стойки смотрят на меня,
Die Gesichter ganz blass, die Augen wirr
Лица совсем бледные, глаза безумные.
Der Wirt steckt wie in einem heiligen Akt
Бармен, словно совершая священный обряд,
Ein Geldstück in einen Spielautomat
Бросает монетку в игровой автомат.
Die ganze Bar fängt plötzlich an, sich zu drehn
Весь бар вдруг начинает вращаться,
Und jemand lacht ganz irrsinnig
И кто-то безумно смеётся.
Abrupt bleibt alles stehen
Резко всё останавливается,
Und in dem Spielautomat
И в игровом автомате
Erscheint dreimal mein Gesicht
Появляется трижды моё лицо.
Dreimal mein Gesicht
Трижды моё лицо.
Wer hat Angst vorm schwarzen Mann?
Кто боится чёрного человека?
Es war viel zu spät um weiter zu fahrn
Было слишком поздно, чтобы ехать дальше.
Er sagt: "Ich wusste, dass du kommst
Он говорит: знал, что ты придёшь.
Du hast Zimmer 4
У тебя номер 4.
Irgendwann landen alle bei mir
Рано или поздно все оказываются у меня.
Alle bei mir (alle bei mir)
Все у меня (все у меня)
Alle bei mir (alle bei mir)
Все у меня (все у меня)
Irgendwann... beim schwarzen Mann"
Рано или поздно... у чёрного человека".
Ich geh durch all die Schatten, werf ′ne Münze ein
Я иду сквозь все тени, бросаю монетку,
Und träg fängt er sich an, sich zu drehn
И медленно он начинает вращаться.
Und irgendwann nach Minuten wie Stein
И когда-то, спустя минуты, словно камень,
Bleibt er auf den drei Sonnen stehen
Он останавливается на трёх солнцах.
Auf einmal bricht das Morgenlicht
Внезапно утренний свет
Durch die blinden Fenster herein
Пробивается сквозь зашторенные окна.
Die Seelen der Nacht zerfallen zu Staub
Души ночи рассыпаются в прах
Im grellen Sonnenschein
В ярком солнечном свете.
Im grellen Sonnenschein
В ярком солнечном свете.
Wer hat Angst vorm schwarzen Mann?
Кто боится чёрного человека?
"Du hast Glück, du darfst heute weiterfahren
"Тебе повезло, ты можешь ехать дальше сегодня.
Es ist für dich noch lang nicht Zeit
Для тебя ещё не время.
Wir sehen uns dann in der Ewigkeit
Мы увидимся в вечности.
Irgendwann... beim schwarzen Mann
Рано или поздно... у чёрного человека.
Beim schwarzen Mann"
У чёрного человека".





Writer(s): ANDREAS BAERTELS, JULIANE WERDING


Attention! Feel free to leave feedback.