Lyrics and translation Julianne Hough - Hello
So
you
met
him
at
Shoney's
and
he
gave
you
his
card
Итак,
ты
встретила
его
у
Шони,
и
он
дал
тебе
свою
визитку.
And
he
said
you'd
go
out
Friday
night
И
он
сказал,
что
ты
пойдешь
куда-нибудь
в
пятницу
вечером.
Well,
he's
a
total
stranger
but
he's
tall
and
he's
cute
Ну,
он
совершенно
незнакомый,
но
он
высокий
и
симпатичный.
Girl,
am
I
getting
this
right?
Девочка,
я
правильно
понял?
Now
didn't
we
cover
all
this
ground
last
week
Разве
мы
не
прошли
весь
этот
путь
на
прошлой
неделе
When
the
last
loser
left
you
alone
Когда
последний
неудачник
оставил
тебя
в
покое
Now
here
we
are
having
the
same
conversation
Теперь
мы
ведем
тот
же
самый
разговор.
And
I'm
wondering
if
there's
anybody
home
И
мне
интересно
есть
ли
кто
нибудь
дома
Hello,
are
you
listening?
Алло,
ты
слушаешь?
Have
you
even
heard
a
single
word
I've
said
Слышал
ли
ты
хоть
одно
мое
слово?
Hello,
wake
up
and
smell
his
cheap
cologne
Привет,
Проснись
и
почувствуй
запах
его
дешевого
одеколона.
How
can
I
get
it
through
your
fairy
tale
head
Как
мне
донести
это
до
твоей
сказочной
головы
Ooh,
phone's
ringin',
girl
it's
for
you,
hello
О,
телефон
звонит,
девочка,
это
для
тебя,
привет.
It
seems
like
you're
always
falling
for
the
same
guy
Кажется,
ты
всегда
влюбляешься
в
одного
и
того
же
парня.
You
just
change
the
face
and
the
name
Ты
просто
меняешь
лицо
и
имя.
But
if
you're
gonna
keep
fishing
in
a
pool
of
shallow
water
Но
если
ты
собираешься
продолжать
рыбачить
на
мелководье
...
You
can't
give
the
fish
all
the
blame
Ты
не
можешь
винить
во
всем
рыбу.
Now
this
is
how
it
is
I'm
your
friend
and
I
love
you
Теперь
все
обстоит
именно
так
я
твой
друг
и
я
люблю
тебя
And
I
hate
to
see
you
hurtin'
all
the
time
И
я
ненавижу
видеть,
как
тебе
все
время
больно.
Now
don't
you
put
me
on
hold
'cause
your
call
waiting's
saying
А
теперь
не
вешай
мне
трубку,
потому
что
твой
звонок
говорит:
That
your
Mr.
Wrong
is
on
the
other
line
Что
твой
Мистер
неправильный
на
другом
конце
провода.
Hello,
are
you
listening?
Алло,
ты
слушаешь?
Have
you
even
heard
a
single
word
I've
said
Слышал
ли
ты
хоть
одно
мое
слово?
Hello,
wake
up
and
smell
his
cheap
cologne
Привет,
Проснись
и
почувствуй
запах
его
дешевого
одеколона.
How
can
I
get
it
through
your
fairy
tale
head
Как
мне
донести
это
до
твоей
сказочной
головы
Ooh,
phone's
ringin',
girl
it's
for
you,
hello
О,
телефон
звонит,
девочка,
это
для
тебя,
привет.
I
said
hello,
are
you
listening?
Я
сказал:
"Алло,
ты
слушаешь?"
Have
you
even
heard
a
single
word
I've
said
Слышал
ли
ты
хоть
одно
мое
слово?
Hello,
wake
up
and
smell
his
cheap
cologne
Привет,
Проснись
и
почувствуй
запах
его
дешевого
одеколона.
How
can
I
get
it
through
your
fairy
tale
head
Как
мне
донести
это
до
твоей
сказочной
головы
Ooh,
phone's
ringin',
girl
it's
for
you
О,
телефон
звонит,
девочка,
это
для
тебя.
Why
do
I
get
the
feeling
I'm
not
getting
through?
Почему
у
меня
такое
чувство,
что
я
не
справляюсь?
Hello,
hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет,
привет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shapiro Tom C, Dodson Martin Edward, Howard Rebecca Lynn
Attention! Feel free to leave feedback.