Juliano Cezar - A Dois Passos do Paraiso (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliano Cezar - A Dois Passos do Paraiso (Ao Vivo)




A Dois Passos do Paraiso (Ao Vivo)
В двух шагах от рая (концертная запись)
Longe de casa
Вдали от дома
mais de uma semana
Уже больше недели
Milhas e milhas distantes
Мили и мили разделяют меня
Do meu amor
От моей любимой
Será que ela está me esperando
Ждет ли она меня?
Fico aqui sonhando
Я мечтаю об этом
Voando alto bem perto do céu
Паря высоко, почти у самого неба
Eu saio de noite
Ночью я выхожу
Andando sozinho
Брожу один
Eu vou entrando em qualquer barra
Захожу в какой-нибудь бар
Eu faço o meu caminho
Я иду своим путем
No rádio toca uma canção
По радио играет песня
É o que me faz lembrar você
Она напоминает мне о тебе
Eu fico louco de emoção
Я схожу с ума от эмоций
E não sei, o que vou fazer?
И уже не знаю, что мне делать?
Estou a dois passos do paraíso (não sei se vou voltar)
Я в двух шагах от рая (не знаю, вернусь ли я)
Estou a dois passos do paraíso (talvez eu fique por lá)
Я в двух шагах от рая (может, я там и останусь)
Estou a dois passos do paraíso
Я в двух шагах от рая
Não sei porque, que eu fui dizer
Не знаю, зачем я это сказал
Bye bye, baby bye bye
Прощай, милая, прощай
Bye bye, baby bye bye
Прощай, милая, прощай
A rádio atividade leva até vocês
Радиоактивность доносит до вас
Mais um programa da série
Еще один выпуск программы
A série "dedique uma canção a quem você ama"
Программы "Посвяти песню тому, кого любишь"
Eu tenho aqui em minhas mãos uma carta
У меня в руках письмо
Uma carta do ouvinte que nos escreve
Письмо от слушательницы, которая пишет нам
E assina com um singelo pseudônimo de
И подписывается скромным псевдонимом
Mariposa apaixonada de guadalupe
Влюбленная бабочка из Гваделупы
Ela nos conta
Она рассказывает нам
Que no dia em que seria o dia do dia
Что в день, который должен был стать самым счастливым днем
Mais feliz de sua vida
В ее жизни
Arlindo orlando, seu noivo
Арлиндо Орландо, ее жених
O caminhoneiro conhecido
Известный дальнобойщик
Da pequena e pacata
Из маленького и тихого
Cidade de piracema do norte
Города Пирасема-ду-Норти
Fugiu, desapareceu, se escafedeu
Сбежал, исчез, скрылся
Oh Arlindo Orlando, volte
О, Арлиндо Орландо, вернись
Onde quer que você se encontre
Где бы ты ни был
Volte para o seio de sua amada
Вернись в объятия своей возлюбленной
Ela espera ver aquele caminhão voltando
Она ждет, когда увидит твой грузовик,
De faróis baixos, e de para-choque duro
Возвращающийся с опущенными фарами и крепким бампером
Agora uma canção, canta pra mim
А теперь песня, спой для меня
Eu não quero ver você triste assim
Я не хочу видеть тебя такой грустной
Estou a dois passos do paraíso (não sei se vou voltar)
Я в двух шагах от рая (не знаю, вернусь ли я)
Estou a dois passos do paraíso (talvez eu fique por lá)
Я в двух шагах от рая (может, я там и останусь)
Estou a dois passos do paraíso
Я в двух шагах от рая
Não sei por que eu fui dizer
Не знаю, зачем я это сказал
Bye, bye
Прощай, прощай





Writer(s): Ricardo Barreto, Evandro Mesquita


Attention! Feel free to leave feedback.