Lyrics and translation Juliano Cezar - Não Aprendí a Dizer Adeus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bom,
essa
música
marcou
minha
carreira
Хорошо,
эту
песню
набрал
свою
карьеру
E
marcou
a
vida
da
minha
cidade,
aqui
И
забил
в
жизни
моего
города,
здесь
Não
aprendi
dizer
adeus
Не
узнал,
сказать
до
свидания
Não
aprendi
dizer
adeus
Не
узнал,
сказать
до
свидания
Não
sei
se
vou
me
acostumar
Не
знаю,
буду
ли
я
привыкнуть
Olhando
assim
nos
olhos
seus
Глядя
таким
образом,
в
глазах
своих
Sei
que
vai
ficar
nos
meus
Знаю,
что
будет
в
моих
A
marca
desse
olhar
Бренд
этого
взгляда
Não
tenho
nada
pra
dizer
Я
ничего
не
имею
сказать
Só
o
silêncio
vai
falar
por
mim
Только
молчание
будет
говорить
за
меня
Eu
sei
guardar
a
minha
dor
Я
знаю,
сохранить
мою
боль
Apesar
de
tanto
amor
Несмотря
на
то,
что
столько
любви
Vai
ser
melhor
assim
(vai)
Будет
лучше
так
(будет)
Não
aprendi
dizer
adeus
Не
узнал,
сказать
до
свидания
Mas
tenho
que
aceitar
Но
я
должен
принять
Que
amores
vêm
e
vão
Что
любовники
приходят
и
уходят
São
aves
de
verão
Птиц
летом
Se
tem
que
me
deixar
Если
есть,
что
оставить
меня
Que
seja,
então
feliz
Что
есть,
то
счастлив
Não
aprendi
dizer
adeus
Не
узнал,
сказать
до
свидания
Mas
deixo
você
ir
Но
я
оставляю
вам
идти
Sem
lágrimas
no
olhar
Без
слез
смотреть
Se
adeus
me
machucar
Если
прощание
мне
больно
O
inverno
vai
passar
Зима
пройдет
E
apaga
a
cicatriz
И
удаление
рубцов
Não
tenho
nada
pra
dizer
Я
ничего
не
имею
сказать
Só
o
silêncio
vai
falar
d
mim
Только
молчание
будет
говорить
d
меня
Eu
sei
guardar
a
minha
dor
Я
знаю,
сохранить
мою
боль
E
apesar
de
tanto
amor
И
несмотря
на
то,
что
столько
любви
Vai
ser
melhor
assim
Будет
лучше,
так
Não
aprendi
dizer
adeus
Не
узнал,
сказать
до
свидания
Mas
tenho
que
aceitar
Но
я
должен
принять
Que
amores
vêm
e
vão
Что
любовники
приходят
и
уходят
São
aves
de
verão
Птиц
летом
Se
tem
que
me
deixar
Если
есть,
что
оставить
меня
Que
seja
então
feliz
Что
будет
так
счастлив
Não
aprendi
dizer
adeus
Не
узнал,
сказать
до
свидания
Mas
deixo
você
ir
Но
я
оставляю
вам
идти
Sem
lágrimas
no
olhar
Без
слез
смотреть
Se
adeus
me
machucar
Если
прощание
мне
больно
O
inverno
vai
passar
Зима
пройдет
E
apaga
a
cicatriz
И
удаление
рубцов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARQUES JOEL, MARQUES JOEL
Attention! Feel free to leave feedback.