Juliano Cezar - O Cantor e O Peão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliano Cezar - O Cantor e O Peão




O Cantor e O Peão
Певец и Пастух
Vou cantar e falar de um irmão
Я спою и расскажу о брате по духу,
Que leva a vida diferente do cantor
Чья жизнь отличается от жизни певца.
Todos conhecem pelo nome de peão
Все знают его как пастуха,
No que ele faz também existe muito amor
В его деле тоже много любви.
Enquanto eu canto ele pega a montaria
Пока я пою, он седлает коня,
Ajeita a sela enquanto faço poesia
Поправляет седло, пока я сочиняю стихи.
Acende o fogo e vem pra perto, companheiro
Разводит костер и подходит ближе, товарищ,
O companheiro do peão é o violeiro
Друг пастуха это гитарист.
Mãozinha pra cima assim, vai
Руку вверх, давай!
Se não fosse a minha viola
Если бы не моя гитара,
Se a música não me fizesse bem
Если бы музыка не делала меня счастливым,
Deixaria de ser um cantor agora
Я бы перестал быть певцом прямо сейчас,
Para ser um peão também
Чтобы стать тоже пастухом.
Vai e Gabriel
Давай, Зе и Габриэль!
Segura Juliano
Держись, Жулиано!
É o Peão e o Cantor
Это Пастух и Певец.
Juliano Cezar e Henrique e Gabriel
Жулиано Сезар и Зе Энрике и Габриэль.
É gostosa a vida do peão
Хороша жизнь пастуха,
Amanhecer com a boiada no estradão
Встречать рассвет со стадом на дороге.
Eu vou cantando, olhando a Lua prateada
Я пою, глядя на серебристую Луну,
Que me lembra a namorada que ficou no sertão
Которая напоминает мне о любимой, оставшейся там, в глубинке.
É tão bonito poder ver o alazão
Как же красиво видеть гнедого,
Em seu galope toc toc pelo chão
В его галопе, цок-цок по земле.
Agarre o boi que eu afino o violão
Лови быка, а я настрою гитару,
Conte o caso como foi enquanto eu canto uma canção (todo mundo)
Расскажи, как все было, пока я спою песню (все вместе).
Mãozinha em cima, vai
Руки вверх, давай!
Se não fosse a minha viola
Если бы не моя гитара,
Se a música não me fizesse bem
Если бы музыка не делала меня счастливым,
Deixaria de ser um cantor agora
Я бы перестал быть певцом прямо сейчас,
Para ser um peão também (segura Juliano)
Чтобы стать тоже пастухом (держись, Жулиано).
Se não fosse a minha viola
Если бы не моя гитара,
Se a música não me fizesse bem
Если бы музыка не делала меня счастливым,
Deixaria de ser um cantor agora
Я бы перестал быть певцом прямо сейчас,
E para ser um peão também
И стал бы тоже пастухом.
E para ser um peão também
И стал бы тоже пастухом.
E para ser um peão também
И стал бы тоже пастухом.
Uma salva de palmas pro Henrique e Gabriel, gente
Аплодисменты для Зе Энрике и Габриэля, друзья!
Valeu, galera, brigado (Brigado Zé)
Спасибо, ребята, спасибо! (Спасибо, Зе)
Valeu, Juliano, obrigado, Juliano, valeu
Спасибо, Жулиано, спасибо, Жулиано, спасибо!
Sucesso cada vez mais viu (pra nós todos)
Всё большего успеха тебе (всем нам).
Tchau gente, brigado (Valeu Zé, valeu)
Пока, ребята, спасибо! (Спасибо, Зе, спасибо!)





Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Luz, Ronildo Pereira Da Luz


Attention! Feel free to leave feedback.