Juliano Gauche - Nas Estâncias de Dzyan - translation of the lyrics into German

Nas Estâncias de Dzyan - Juliano Gauchetranslation in German




Nas Estâncias de Dzyan
In den Strophen von Dzyan
Mas como eu ia saber
Aber woher sollte ich wissen,
Se tudo começou sem mim
ob alles ohne mich begann,
Com hora pra acabar?
mit einer Zeit zum Enden?
Tudo que eu fiz foi acreditando em tudo que eu ouvi
Alles, was ich tat, war, an alles zu glauben, was ich hörte,
De ventos vindos de longe de um tempo que morreu
von Winden, die von weit her kamen, aus einer Zeit, die schon gestorben ist.
Por isso, te peço, por favor, me ajude a ficar por aqui
Deshalb bitte ich dich, hilf mir, hier zu bleiben,
Sem estragar muita coisa e se possível dançando
ohne viel kaputt zu machen und wenn möglich tanzend.
Eu juro eu vou me controlar
Ich schwöre, ich werde mich beherrschen,
Mas se eu cair
aber wenn ich falle,
Me trate do jeito que você quiser
behandle mich so, wie du willst.
Pois pra mim foi
Denn für mich ist es vorbei.
Olhe dentro dos meus olhos, tem um monte de cor
Schau mir in die Augen, da sind viele Farben,
Que conta o que aconteceu comigo
die erzählen, was mir passiert ist.
Becos e morros e longos caminhos, noites sem dormir
Gassen und Hügel und lange Wege, schlaflose Nächte.
Um grande amor no horizonte me acenando, sorrindo
Eine große Liebe am Horizont, die mir zuwinkt und lächelt.
Os mesmos sonhos frios nas tardes de calor
Dieselben kalten Träume an heißen Nachmittagen.
Mil maravilhas guardadas num pote de sangue
Tausend Wunder in einem Topf voll Blut aufbewahrt.





Writer(s): Juliano Gauche


Attention! Feel free to leave feedback.