Juliano Son - Vai Valer a Pena - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Juliano Son - Vai Valer a Pena




Vai Valer a Pena
It Will Be Worth It
Não compreendo os Teus caminhos
I don't understand Your ways
Mas Te darei a minha canção
But I will give You my song
Doces palavras Te darei
Sweet words I will give to You
Me sustentas em minha dor
You sustain me in my pain
E isso me leva mais perto de Ti
And it brings me closer to You
Mais perto dos Teus caminhos
Closer to Your ways
E ao redor de cada esquina
And around every corner
Em cima de cada montanha
On top of every mountain
Eu não procuro por coroas
I don't look for crowns
Ou pelas águas das fontes
Or for the waters of fountains
Desesperado eu Te busco
Desperately I seek You
Frenético acredito
Frantically I believe
Que a visão da Tua face
That the sight of Your face
É tudo o que eu preciso
Is all that I need
Eu Te direi:
I'll tell You:
Que vai valer a pena
That it will be worth it
Vai valer a pena
It will be worth it
Vai valer a pena mesmo
It will be worth it indeed
Sim, vai valer a pena
Yes, it will be worth it
Vai valer a pena
It will be worth it
Vai valer a pena mesmo
It will be worth it indeed
Não compreendo os teus caminhos
I don't understand Your ways
Mas te darei a minha canção
But I will give You my song
Doces palavras te darei, te darei, te darei
Sweet words I will give to You, to You, to You
Me sustentas em minha dor
You sustain me in my pain
E isso me leva mais perto de Ti
And it brings me closer to You
Mais perto dos Teus caminhos
Closer to Your ways
E ao redor de cada esquina
And around every corner
Em cima de cada montanha
On top of every mountain
Eu não procuro por coroas
I don't look for crowns
Ou pelas águas das fontes
Or for the waters of fountains
Desesperado eu te busco
Desperately I seek You
Frenético acredito
Frantically I believe
Que a visão da tua face
That the sight of Your face
É tudo, tudo, tudo o que eu preciso
Is everything, everything, everything that I need
Eu te direi:
I'll tell You:
Que vai valer a pena
That it will be worth it
Vai valer a pena
It will be worth it
Vai valer a pena mesmo, eu sei!
It will be worth it indeed, I know!
Que vai valer a pena
That it will be worth it
Vai valer a pena
It will be worth it
Vai valer a pena, eu sei que vai
It will be worth it, I know it will
Eu sei que vai
I know it will
E o grande dia haverá de chegar
And the great day will come
Quando eu e você, eu e você
When you and I, you and I
Nos encontraremos com Ele
Will meet Him
Naquele dia
On that day
E eu e você, eu e você
And you and I, you and I
Cantaremos em uma voz a Ele
Will sing in one voice to Him
A Ele, a Ele
To Him, to Him
Senhor valeu a pena
Lord, it was worth it
Senhor valeu a pena
Lord, it was worth it
Senhor valeu, valeu
Lord, it was worth it, worth it
Valeu, valeu, valeu
Worth it, worth it, worth it
Senhor valeu a pena
Lord, it was worth it
Senhor valeu a pena
Lord, it was worth it
Eu haverei de cantar ao meu Senhor
I shall sing to my Lord
Quando o grande dia chegar
When the great day comes
Quando o grande dia chegar, e ele vem
When the great day comes, and it's coming
Quando o grande dia chegar
When the great day comes
Eu cantarei, eu cantarei, eu cantarei...
I will sing, I will sing, I will sing...
Jesus, sim, sim, sim, sim, sim, sim
Jesus, yes, yes, yes, yes, yes, yes
Jesus, valeu, valeu, valeu, valeu, valeu
Jesus, worth it, worth it, worth it, worth it, worth it
Viver pra ti
To live for You
Morrer pra ti...
To die for You...





Writer(s): Rita Springer


Attention! Feel free to leave feedback.